第二章 她是我的女僕兼妹妹兼青梅竹馬兼魔鬼教官兼同班同學(3/5)

鳩子與我的愛情喜劇 1

一副毫不在意地捅了馬蜂窩的騒動似的,為她的學園初登場做一個總結。

預備鈴聲像是計畫好一般在此刻響起,數學老師走了進來,替手足無措、陷入混亂的千尋老師接掌教室。

此時此刻我唯一的救贖,便是至少能在這第一節課中,躲避各式各樣的追問……

*

之後迎接了午休時間。

「鳩子,你這樣我很困擾啊。」

我在二年A班的教室和她面對面坐著,打開便當,並嘆氣表示抗議。

因為得應付同學們的問題攻勢,我們在課與課之間的下課時間沒什麼機會說話,直到此刻才有辦法和鳩子好好交談。不過,唉,全班同學此刻的視線還是集中在我們這邊,讓我不太方便說話。不過,現在已經不是計較這種小事的時候了。

「該怎麼說……我有些希望你能盡量不引起騒動。你想一起來上學這件事,我也希望能早點告訴我,真的要來,也好歹換掉你的女僕服。另外,就是希望你別將我們的關係那麼直白地說出來。」

「你在犯什麼傻?」

鳩子此時也正翻開她的便當,不過卻不接受我的意見:

「一旦成為平和島財團的繼承人,這種程度的突髮狀況根本就是家常便飯。希望少爺你能夠泰然自若,對凡事都能冷靜以對,並做出正確的回應。」

「呃,你這說法有點……」

「你要假設自己隨時都在戰場上,有備無患。就是在緊急狀況下,才看得出一個人的人性。身為一位男仕,你若無法在那時候展露真正的實力,我會非常困擾的。請你了解這一點。」

「也是啦,我也不是不能理解。」

我再次將筷子伸向便當,同時強迫自己接受這個我無法接受的說法。她的說法確實正確——只是做法上有待商榷。

「帝王學這門知識,口頭上說再多都沒用。要親身實踐,用背景來說話。」

鳩子邊說邊將鹵三層肉送入口中。

附帶一提,我的便當還是老樣子,吐司邊加蛋加牛奶。這飯菜實在寒酸,讓我不太想讓班上同學看見這個便當,鳩子在這方面卻毫不放水。

不過她已經算是有可憐我了,有將吐司條做成糖蜜酥(註:裹上黑糖、白糖拿去炸的做法),蛋和牛奶則做成西式炒蛋。

「少爺,你聽好了。讓你近距離觀察我的一舉一動,儘可能多學點東西,已經是栽培你最有效率的做法。百聞不如一見,實地親身操作要比坐著學習更重要。」

什麼意思?有什麼事情讓她放在心上嗎?

我心中倒覺得她的話很難令人信服。

「如果這樣你還是要主張自己曾經罵我罵到哭出來,那沒關係,我再像當時那樣將你罵到哭好了。如此一來,當時的回憶應該也會鮮明地復甦,讓你好好矯正那愚蠢的記憶錯誤。」

「才……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】