楔子 魚鷹的黑

第一卷

台版 轉自 負犬小說組

圖源:可愛的男孩子就是世間的公理與正義

錄入:庫洛學長大法好好好買買買

暗寂無月的夜。

雨從昨天半夜下到拂曉時分。幾朵殘留的烏雲覆蓋天際。只有星光不時從雲縫間閃爍。儘管西山邊仍有些許夕陽餘暉,但是山川、房屋、人影都即將隱沒在濃重的黑暗之中。

篝火照亮黑暗。

水面映出火紅色,光影朦朧,水光搖曳。火光中,十二隻魚鷹分繫於十二條繩索撥水前進。一隻、兩隻、三隻,倏忽潛入水中。不一會兒,又一隻消失在水中。兩隻浮上水面,三隻沉入水中。

漁夫站在船首,迅速曳起一隻魚鷹,令它將魚吐進魚籠。動作一氣呵成,僅一眨眼工夫。然後將魚鷹拋進河中,幾乎在此同時,又扯動下一條繩索,將另一隻魚鷹拉過來……接二連三,動作毫無停滯,使魚鷹把三寸左右的魚吐進籠中。

魚鷹船四周的船隻響起掌聲。有人輕聲稱讚「好身手」、「簡直像在變魔術」。漁夫頭戴有摺痕的黑漆冠帽,遮住半白的頭髮,面無表情地鞠躬回應。

捕獲的是香魚。

小舞藩雖是六萬石(譯註:一石為十斗,相當於一百八十公升)的小國,但是擁有柚香下和槙野這兩條名川,受到水利惠澤,因此貨船交易及捕河鮮盛行。尤其是以魚鷹在柚香下川捕獲的香魚,品質號稱日本第一,奉為進供給幕府的珍品。

兩年一次,在農曆五月芒種(譯註:二十四節氣之一。在國曆六月六日或七日,此時節穀物開出芒花,故稱「芒種」)時,會進行御前漁:一種藩主從江戶回國之後,漁夫在藩主的御船前進行該年首度以魚鷹捕魚的習俗,用來慶祝作為初夏河上納涼的開始。專為藩主右江頭定齊和領地側室阿榮夫人準備的畫舫,以及能夠直接謁見藩主的高級武士乘坐的遊艇陸續發船,圍著六艘魚鷹船停泊。

漁夫無需月光。

魚鷹船順著墨黑般的河面往下游前進,魚鷹潛入水中,浮上水面,吞吐香魚,再度被拋入河中,撥水前進。

風吹過漆黑一片的河川,掀起漣漪。

啊~,啊~。

漁夫們的吆喝聲不算大聲疾呼,悄然地融入夜色與風中,連船篙撐河底的悶響都聽得見。如此寂靜的時刻不時造訪,使得篝火的火焰顏色格外濃烈鮮明,浮現在黑暗中。

過不多時,六艘船靠攏合而為一,把魚趕進淺灘。這是一種名為一網打盡的捕魚法,捕魚倒是其次,主要目的是向坐在船上的藩主表達敬意。

一網打盡結束時,時辰已過晚上八點,掠過水麵的風令人遍體生寒。然而,被那陣風颳起的水的氣味,卻是不折不扣的夏日氣息。

漁夫從魚獲中選出最肥美的香魚獻給藩主,御前漁……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】