第三天(5/8)

死神的浮力 1

山野邊無奈一笑。

「能不能放點音樂來聽?」

山野邊起身走進另一個房間,不久後,拎著一台迷你音響回來。他遞給我數張CD,詢問:「想聽什麼?」

「對你們夫婦來說,音樂也是不可或缺的嗎?」

「咦?」

「要不然,你怎麼會在這裡準備迷你音響?」這棟公寓只是暫時的棲身之處,不需要任何多餘的傢具,所以屋內十分冷清。但在生活基本用品中,竟包含音樂。

「因為……」山野邊吞吞吐吐,「我們原本打算抓到那男人後,在這裡執行報復計畫。」

「哦?」

「被迫聽刺耳的音樂,不也是一種痛苦?」

「啊,原來如此。」我恍然大悟。以往,我曾多次目睹「刑求」,也就是人類對人類使用暴力的場面。最近遇上的機會較少,但我並不感到陌生。陷入亢奮狀態時,人類往往會做出毀滅他人的暴力行徑,而且手段五花八門。除了肉體上的折磨,我還見過妨礙睡眠或製造震耳欲聾的噪音等方法。

「這確實是方法之一。」

「千葉先生,你不驚訝?」美樹問:「你不擔心我們是真的想刑求那個人,而不是開玩笑?」

「這個嘛……」我含糊應答,然後聳聳肩。聳肩是非常好用的身體語言,在對方眼中能代表各種意思。此時,我忽然想到,山野邊剛剛是說「原本打算」,意思是已改變心意?他們取消在這裡的刑求計畫?

不過,這些事一點也不重要。我興沖沖地插上插頭,隨手挑一張CD放進迷你音響後,按下播放鈕。音響中傳出鋼琴與薩克斯風的合奏,我頓時感到心曠神怡。

「你喜歡桑尼·羅林斯(註:Sonny Rollins(一九三〇~),美國五〇至七〇年代的著名爵士薩克斯風演奏家。)?」山野邊問。

我怕再次做出錯誤反應,不敢出聲附和,只曖昧地點點頭。

「我也是。他有『爵士樂巨人』之稱,相當名符其實。」

「大概幾公尺?」

山野邊噗哧一笑,似乎將我這句話當成無聊的玩笑。

「羅林斯的薩克斯風,就像巨人吹的一樣氣勢磅礴。」

此時,記者約莫是點了點頭。「某天下班時,一名穿套裝的女子向我搭話,問我是不是記者。她似乎知道我跟您保持著聯繫,不曉得是從何處得到的消息。我正感到狐疑,她又說您獲判無罪後,我會和您見面。她自稱是占卜師,來歷十分可疑,但她聲稱與您熟識……」

「高中同學?」本城歪著腦袋沉吟,彷彿根本沒經歷高中生活。

「線索啊……」

山野邊一按,液晶熒幕上的影像再度動起來。我全神貫注地盯著畫面。記者正要將紙片遞給本城,下一瞬間,我立刻明白沒必要這麼費力。

「我真搞不懂。」

「原來如此,他大概……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】