CASE 7 他與她的關係(Love is [not necessarily] blind)(9/9)

失戀偵探百瀨 2

百瀨微微睜圓了眼睛。

「請你——和我交往吧。」

——簡短的沉默,柔和地包裹住這個房間。

看看窗外,傍晚時分的宇田路市開始降下毛絨絨的雪花——我想起和百瀨第一次接吻,也是在這樣一個下雪的日子。

數秒鐘心境平和的時間過去。

「真的可以嗎?」

百瀨不安地皺著眉頭,歪著脖子。

「我以後,一定還會給前輩惹麻煩。這世上,還有好多可愛懂事的女孩哦?即便如此——我也可以嗎?」

我沖著百瀨點點頭。

「我喜歡百瀨,我只要百瀨。」

「是嘛。」

百瀨嗤嗤地撓頭髮。

然後,又一次望著我的臉。

「……那,以後也要給你添麻煩了。」

她滿臉通紅的說完話,輕輕地點頭答應了。

(註:到這裡,我覺得實在有必要討論一下這個本卷的關鍵詞。「両思い」,看字面也知道就是「你心有我,我心有你」的思慕狀態。翻譯成「兩情相悅」,肯定是正確的,偶爾也會用「相戀」,好讓語句更自然。但是在本故事中,這個詞卻用來代表兩名主角互相思慕但又關係不明的狀態(大家翻翻第一卷尾,兩人只說了「知道對方喜歡自己」,可沒有說要交往),跟中文直白的戀愛意義是不一樣的。或許用「情投意合」這個友情和愛情都可以指代的辭彙更好,但想要讓讀者不會因為這個詞而對本卷的展開產生誤會,我實在是無能為力——總之希望大家不要吐槽「為啥你們兩個兩情相悅還不是情侶」這一點……)



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】