第七章 這樣也不錯(5/8)
艾莉森 1
「那個,我要鄭重地向您致謝。」
維爾說道。
「謝什麼啊?」
班奈迪問。
「剛才你們在比劃時,您特意不殺艾莉森。」
維爾回答。班奈迪又是一驚。
「啊……你這個人倒有點意思。請多指教啦,維爾。」
「您也是。」
「你的頭怎麼了?沒事吧??
看見維爾頭上的繃帶,班奈迪問道。
「沒事,只是綁好看的。」
「是哦。」
「不過這樣看起來真的很帥呢。」
艾莉森一說,維爾不禁發噱。
「那我們就走吧!——去尋寶了。」
三人仰頭朝山看去,眼前是一片森林。
維爾提議至少讓上衣保持原樣,於是兩人便脫下青年隊的外套和帽子收進旅行袋,鞋子也換了回來。
艾莉森將她的夾克和小包綁在腰上,維爾則穿著那件帶血跡的襯衫,並將旅行袋背在背後,像登山包那樣。他沒有收起那把大型手槍,仍任它掛在腰際。
班奈迪從戰鬥機里取出緊急逃生包,用皮帶穿過後系在腰上。見他沒有脫外套,艾莉森問∶
「難道你不怕熱?」
班奈迪把燈頭轉向右側,從入口朝右照了一遍。三人一起數著橫洞。
「他要在這種野草地上開路,所以才穿著厚夾克。」
班奈迪這麼說,卻聽得艾莉森回道∶
「至少先記得這裡的位置後,再找下一個。」
「要是走散就不妙了。」
「要是再往裡面走,怕會搞不清出口在哪。」
「幸好我們堅信這裡有寶物。各位,恭喜抵達。」
「…………。就這樣。兩邊意思都一樣通通都是……「太壯觀了」。」
班奈迪邊前進邊回答∶
維爾點點頭,讀出那幾個字∶
「艾莉森,先等等。」
「別走散了,找起來不容易哦。」
「有可能哦。」
「好像不是耶。」
「……十二,這個。」
跟在最後面的維爾低聲說道,艾莉森轉過頭問他什麼事。
「什麼?」
班奈迪說完,又向前踏了幾步,然後讓出通道,向身後兩人招手。
艾莉森的迴音聽來格外響亮。
三人面前出現的,是一更寬敞的地底空洞。一出通道,天頂立刻拉高,地面也滿平坦的。這個洞通到何處,卻是照不出來。
「好,都交給你了。」
「對啊!還有,我們也不能離入口太遠。你們把燈關掉看看。」
聽見艾莉森這麼說,維爾再度朝步槍照了照。木製的槍托部分,還有一寸左右沒有朽化。
「艾莉森,你都不緊張的嗎?」
「看情況。」
「…………」
班奈迪四處照著,一面回答。
「……十九。……二十。原來如此……」
「哎呀!是嗎?不過要是找到寶藏,我會分成三等份的呀。」
一切都如瓦爾塔所說。才走幾步,空間立刻寬敞起來,跟一間大教室差不多,只是地勢略略向下。他……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)