第二幕 The time is out of joint(3/6)

不迷途的羔羊 6 6匹饋贈的羊

「今天的計畫是?」

「帶他們到現場去。」

千代小姐有力地回答她。昨晚蒼白的臉就好像錯覺一樣,又或者一晚上就治好了,又恢複了桃紅色、光彩奪目的笑容。

倉子小姐,微微皺了皺眉。

「外出可以,不要鬧得太過,給客人添麻煩。」

難得見到倉子小姐告誡妹妹,但從她淡薄的口吻中根本聽不出有幾分關心。或許,這單純只是作為對話結尾的固定對白而已——這聲音就是毫無熱度到了可以被這樣解讀的程度。或許千代小姐也這樣想,沒有回答她。

但是就這樣結束對話,我們可不知道要去什麼「現場」。會長一邊在麵包上抹黃油,一邊問:

「你是說,現場?」

「嗯,是的。從這裡出發稍有些路程的釣魚小屋。靜一哥的被殺現場。」

聽到千代小姐如此愉快的回答,繼喉嚨之後,我的胸腔也堵住了。

回到房間穿好防寒衣裝,我們——四名演員和千代小姐——向「現場」出發了。站在旅店門前的雪人,彷彿在目送我們出行的背影。

小屋所在的河邊,距離旅店越一公里左右,在小片森林的對面,要在沒有道路的雪原上行走才能到達。

天公不作美,略帶陰雲。來的時候也見識到了,旅店的周圍放眼望去儘是雪原,稍微陰一些也會因為白雪的反光而刺眼。這裡的雪和我們城市裡的雪質地不一樣,踩上去的感覺咯吱、咯吱的,很清爽,不會感到陰潮。

隊伍情況是,千代小姐和成田在前頭意氣昂揚地向前進,後面是會長和我,隊尾是仙波。

「這樣排成一列走路,好像復古的角色扮演遊戲一樣啊。」

「哎,千代小姐,你玩遊戲嗎?」

「當然玩啦。去不了學校的無聊日子,我會在被窩裡玩一整天掌機。雖然母親發現的話一定罵我。我很強的哦,解密遊戲對戰方面。」

「那,你知道『PortableCreature(便攜怪獸)』嗎?最近因為這個,我和一個小學男生成了朋友。」(註:暗指哪部國民級遊戲就不用說了吧。另外這裡指代的是短篇《羔羊會VS便攜怪獸》的情節。額外插一句,讀過那個短篇的人看到這裡一定會吐槽:成田你居然還和那個男孩成了朋友……)

「我知道!整個系列我差不多都買了。第一個還是靜一哥送給我的聖誕禮物。靜一哥每年都會送我禮物,但是那年好像買的特別不容易——」

……前方的成田和千代,順利地勾搭……更正,溝通著。那也是扮演「靜一哥」的一環嗎。明明乍一看只會被動行事,或許是因為他從小受會長管教,向女性搭話的時候該說是駕輕就熟呢還是……

聽她這樣說我便環顧四周,小屋內的確看不到一不小心就會被刺傷的東西。當然……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】