後記
七個孩子系列 2 魔法飛行
迦納朋子
自從處女作《七個孩子》出版之後,我就成了會收到讀者來信的作家,這是二十三歲到二十四歲的我還在寫著不知能否出版的《七個孩子》時想都沒有想過的事。這部作品大概真的擁有吸引讀者來信的要素,看到很多讀者都說「我和駒子一樣是第一次寫書迷信耶」真的讓我很開心。我這幾年不太會回信了,對於寫信給我的讀者真是抱歉,但我每一封都會仔細看過。因為工作太緊湊,私人時間也幾乎都沒了,這些個人因素也是我不方便回信的理由之一。
很多來信都寫了令人難過的內容,尤其是在文庫版的《七個孩子》出版之後。
我無法在此詳細舉例,但我很清楚每個人都懷著各式各樣的煩惱、擔憂,以及不滿。
——你應該怎樣怎樣做。
——只要如何如何就行了。
如果我能自信滿滿地給出答案不知該有多好,但現實生活並沒有這麼簡單,身為作者的我既當不成「菖蒲小姐」,也當不成「佐伯綾乃」。
我喜歡推理小說,可能就是因為書中一定有答案。就算只是虛構的也好,就算太過巧合也好,只要有謎題,一定會有答案,多麼簡單明快啊。我最愛的就是這種很難在現實世界裡看到的順遂。
本書《魔法飛行》是《七個孩子》的續集。這本書在一九九三年七月出版時,有栖川有棲老師為我寫了一篇精彩的解說。有栖川老師的文章確實施了魔法,讓缺乏毅力、抗壓性低、經常為一點小事陷入消沉的我得到了很大的鼓勵,我之所以能堅持至今(雖然撐得很勉強),其中一個理由就是因為有栖川有棲老師的解說。
這次《魔法飛行》發行文庫版,有栖川有棲老師爽快地答應讓我再次刊登這篇文章,我在此懷著感激之情,將這本書呈獻給他。
迦納朋子
二○○○年一月