四章 寡人訴說屍體(3/4)

第三卷 人魚公主·上

「我、我還沒想到那一步啦…………不過,呃……這裡所說的『泡』是出現在《人魚公主》里的泡,因此應該是指人魚死後化作的泡沫吧?」

「嗯,是這樣沒錯。」

「那麼,人魚又象徵著什麼呢?」

「人魚嗎……」

雅孝想了片刻後答道。

「是啊……西方的人魚大多被描述為『水精靈』。」

雅孝說道。

「說起來,同時擁有大海的美麗與恐怖,就是『作為水精靈的人魚』的本質。所以,人魚通常具備美好與殘忍這兩個方面。比如在基督教盛行的歐洲各地,也有女性人魚雖然擁有美麗的容貌和動聽的歌聲,但是會誘惑海上的男性,把他們拖入水中溺斃後吞食的傳說。

在有人魚出現的眾多文化圈中,人魚也經常被認為是暴風雨或災難的前兆。在基督教的傳說中,與女性人魚mermaid相對的是男性人魚merman,後者容貌醜陋,發起火來會殘暴到吃掉自己的孩子。而女性人魚一旦受傷,男性人魚就會憤怒地掀起暴風雨,把海上的船統統弄沉。因此,人魚兩重性的職責,被分擔給了男女雙方。

……總之,在西方的人魚中,剛才講的那一類傳承比較有名。實際上,人魚傳說的數量很多,內容也出人意料地錯綜複雜,不能一概而論。同樣是在歐洲,凱爾特人的古代記錄中,好像就有從海邊打撈到身長五十米左右的巨大人魚的記載。到了這種地步,比起人魚傳說,倒像是怪獸或UMA的世界了。」(注釋:UMA,Uified Mysterious Animal,即未確認生命體。)

雅孝露出了苦笑。不過,作為「潛有者」再現恐怖的必需品,無論是身長五十米也好一百米也好,「泡禍」能在一瞬間把它帶來這個世界。

「擁有兩面性的大海象徵嗎……」

蒼衣皺起眉頭,思考了片刻。

「……嗯,還是不怎麼理解呢。抱歉。」

「不,沒關係。我也有點著急了。」

這麼想來,情報確實太少。

「那麼,這個話題如何呢?我也是講到泡與死者的靈魂才想起來的——人魚公主世界中的大海,自古以來就被當作非常重要的象徵。在世界各地眾多文化圈的宗教中,海正是神之國,或者死者的國度。

提起大海就想到彼岸,而提到那個世界,就想起海底,又或者是海的對面。這樣的象徵通常顯著地存在於與大海相接的地區,尤其是島國等地,日本自然也包含在其中。所謂的『普陀洛凈土』就是指大海對面的凈土。沖繩的傳說《理想鄉》就認為大海的對面存在著神之國,而那裡同時也是死者會前往的國度。北美的因紐特人神話中,有一位名叫塞德娜的海之女神,她也是負責管理海底死者之國的死亡女神。以這些傳說為……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】