琥珀
萬能鑒定士Q事件簿 1
一個蟬聲聒噪的夏日午後,cheap goods總店後部三樓的露台上,瀨戶內陸正用酒精擦拭著一個古風桌子的側邊。在這裡他不必擔心氣味會到處充斥,直射的陽光也利於酒精的揮發。
雖然瀨戶內貴為社長,但也沒能達到在安樂椅上坐享其成的地步。職員們都在賣場里忙碌著,而修整庫存商品就要他自己親自做了。cheap goods在所有回收店中也許算是最大的,但從企業法人角度看,cheap goods就只能算是中小企業了,僱傭員工的費用也是能省則省。一想到這也是為了客人,這點辛苦對他來說也就算不上什麼了,況且當初剛開店的時候就是他一個人乾的。
這活雖然只是單調的操作,但乾的時候還是有一些趣味的,那就是一邊干一邊聽小孩子們在附近小路上玩耍的聲音。現在就有一對小學低年級的男孩女孩在玩著接龍遊戲。
女孩兒說道,丸田魚。
接著男孩回答說,狐狸。【譯註:日語中丸田魚的末尾和狐狸的開頭都是「た」】
瀨戶內向下瞥了一眼小路,那兩個放學途中的小孩把書包放在地上,正站在樓後面忘我地玩著詞語接龍。瀨戶內以前也見過同樣的場景,遊戲規則好像是輸的人要給贏的背書包。
多麼閑適的景象啊。在這個嚴重少子化的大都市裡,能聽到小孩聲音對瀨戶內來說便是最大的安慰了。那麼,今天會是誰贏呢?
瀨戶內一邊繼續手裡的活一邊側耳傾聽著。
舊里,女孩說道。
領結,男孩接道。
「你說「ん」啦!」女孩歡呼起來了,「笠君你輸了哦。」
今天是男孩輸了啊。【譯註:日語中沒有「ん」開頭的詞,接龍中說出以此結尾的人自動判輸。】
正這麼想的時候,路上忽然響起了一個年輕女子的嗓音,
「還不算輸哦,Nzambi。」
聲音很耳熟,瀨戶內扭頭看了過去。凜田莉子不知什麼時候站在了那裡,她身上還穿著春天的套裝,想必現在還在找工作吧。
莉子笑著對孩子們說道,
「Nzambi,非洲南部安哥拉的巴剛果民族,全能全知的神,是殭屍的語源哦。」
瀨戶內驚呆了,殭屍的語源。兩個小孩看上去也似乎完全被嚇到了,笑容都僵在了臉上並不由自主向後退去。但莉子好像並沒注意到這個,而是又向男孩催促道,
「快啊,還是說了好哦,Nzambi。」
男孩子不得已,囁嚅地跟著說了出來,但是女孩卻像是受不了了,飛快地跑開了。男孩見狀,也追著女孩飛也似的逃掉了。
「啊,原來是這樣」
「真琥珀會對酒精起反應,表面會出現粘著性。您摸摸,是吧?有點黏的吧?」
莉子接著又說,
「誒?是那樣啊。」莉子迷惘地回應著,臉上轉眼便陰……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)