Century

第五卷 前進巴黎!莉子·美食·救贖

巴黎市警局總部大樓的三樓,有著教會一般的拱型走廊,走廊上有成排的偵訊室,莉子就在其中一間裡面。

莉子、喜屋武、楚邊與茱莉安妮·巴塞尼督察一字排開站在牆邊,看著桌子對面坐得畏畏縮縮的伊萬·丹格貝爾。

有人敲了門,門一開,是位制服員警抱著一包行李進來。東西有布制手提包與衣服。員警把這些東西放在桌上,這都是丹格貝爾的私人物品。

「你被釋放了。」茱莉安妮冷冰冰地說:「同時還要受理你的報案才行。就算你不提,我也會提。孩子都被綁架了還不報警,這可違背了巴黎市民的義務。」

丹格貝爾原本低頭看著桌面,聽到這段話,慢慢抬起憔悴的臉龐,小聲呢喃:「昨天早上我回公寓,老婆臉色鐵青……說薩夫蘭在艾菲爾鐵塔附近玩旋轉木馬,一不留神人就不見了。同時還有個流浪兒送來一封信……上面寫著兇手的指示。」

「那封信在哪裡?」

丹格貝爾一開始有點猶豫,但總算下定決心,伸手拿手提包。他把手提包里的書本、文具與錢包都倒在桌上。然後在空空的手提袋裡東摸西找。

「手提包里有個縫,我把信塞在夾層裡面。」丹格貝爾這麼說,拿出一張折起的小紙

條。

茱莉安妮接過紙條,嘆了口氣說:「紙條是你折的吧?應該盡量保持原狀才對。」

「對不起……」

茱莉安妮攤開紙條,莉子從旁觀察皺巴巴的表面。電腦印表機印出來的法文字句,擠滿了整張紙條。

茱莉安妮開口讀了出來:「『如果你希望孩子平安回家,最好照下面的指示做』……沒有指定收信人,也沒有署名。但這人應該知道你是貝藍傑的廚師。總之就是單方面命令你帶劣質食材進餐廳,然後向警方自首吧?連招供的橋段都寫得清清楚楚。『如果有最近出國旅行的照片,就強調食材從那裡取得』……所以那段增加說服力的即興演出,也是兇手教你的。」

楚邊焦躁地質問丹格貝爾:「為什麼你不說實話呢?連廚師的尊嚴都寧可不要……」

丹格貝爾低聲說:「我擔心薩夫蘭啊。原本我也不太清楚,但碰到這件事情我才知道,我現在最重要的就是兒子了,工作只是其次。等你以後結婚生子,就會明白了。」

這番忠告讓室內鴉雀無聲。楚邊的表情既迷惑又傷心。

茱莉安妮看著紙條:「上面還寫說,別讓任何人發現小孩失蹤。『用這孩子當替身』……這孩子就是家裡那個流浪兒羅?」

莉子問茱莉安妮:「這流浪兒跟兇手有什麼關聯呢?或許是兇手的兒子……」

「不,應該只是花錢請來的。總之,這張紙條我要交給鑒識人員,經過分析應該會知道些什麼。」

「請等一下。」莉子開了口:「在那……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】