後記

第十九卷

初次見面的朋友們,初次見面。好久不見的朋友們,好久不見。

是高橋彌七郎。

能夠再次跟大家相見,實在是感激萬分。

話說本作,是一部痛快娛樂動作小說。本卷里,通過神的復活這件大事,描寫了夏娜她們和兩陣營的戰鬥。在下一卷故事中,降會進行牽連到過去事情的御命宣布。

主題方面,在描寫上世「想要的東西」,在內容上是「決定」。一些人對自己的願望作出結論,然後還有一些人懷著願望繼續前進到下一個地方。

責編的三木先生是個寬容的人。就算我到了每天都要在編輯部里寫原稿的趕稿階段,也會在旁邊溫情地觀望著我。這一次也以那方面的情節的存續與否作為賭注,展開了互下毒手的死斗(以下省略)。

負責插話的いとうのいぢ老師,是一位能畫出富有熱量感的作品的插畫師。在上一卷的卷前彩頁中,我久違地拜託她畫了一幅陣容超級豪華的兩陣營勢力圖,看到的時候著實讓我充滿了感嘆和歡喜。這一回也承蒙她給在下拙作給予了莫大幫助,我在此謹表示深深的感謝。

以下名單按照縣名(地名)音序列排序。愛知的K柳君,W田君,青森的S藤君,S守君,名字不詳的讀者,秋田的I上君,茨城的K木君、愛媛的I尾君、大分的M永君、T島君、大阪的U田君、Y田君(好棒哦)、岡田的M野君、鹿兒島的S冥君、神奈川的K藤君、岐阜的K藤(弘樹)君、京都的H川君、滋賀的S摩君、島根的Y井君、台灣的K尚君(實在很感謝)、千葉的M原君、S藤君、東京的H鄉君、富山的Y山君、長崎的S藤君、兵庫德M下君、O田君、福岡的K斐君(原本就是這樣的名字)、K野君、香港的P君(非常感謝你)、宮城的M浦君(非常感謝)、N村君、W邊郡、山梨的S本君、和歌山的S路君,各位經常寄信來的朋友和第一次寄信來的朋友,你們的來信就是對我最好的鼓勵,真的非常感謝你們。字母順序中字母是指姓氏第一個音節,而縣名地區名首字發音相同時則按照字母順序排列。

賀年卡我也收到了。雖然有點晚,但我還是希望藉此表達我的感謝之意。

對了,上個月,有いとうのいぢ老師的第三冊畫集《蒼炎》(按照慣例,裡面也收錄了我依照讀者需求所寫的短篇故事)的發售,而本月末也有笹蒼綾人老師的漫畫版《灼眼的夏娜》第7卷的出版。如果可以的話,請各位也多多捧場吧。

那麼,這回就寫到這裡。

對拿起這本書的各位讀者,致以永恆不變的無上謝意。

希望還能再次跟各位見面。

二OO九年六月高橋彌七郎

大家好,這麼熱的天有沒有中暑呢?

話說這次的薩布拉克還有夏娜的表白,簡直是怒濤般的……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】