第三話 羅特列克的湯(5/6)
湯之國的公主 1
「歡迎歡迎,快進來吧。」
千和擺出一副溫柔大姊姊的和藹態度,招呼伸一入內。不同於平常的千和,感覺還真是新鮮。
我在廚房等著伸一的到來。等了好一會兒,他終於現身了。
「你有什麼話想要告訴我嗎?」
只見他一臉不安地這麼說完後,瞄了我一眼。接著,將整個廚房由里到外全部掃視一遍。爐上的鍋子正在煮燉肉料理,肉塊浸泡在加了紅酒的褐色液體里,等著變得軟嫩無比。他帶著一副不敢置信的表情探向鍋中。
「我在準備製作『燉煮天竺鼠』。」
當我這麼一說,伸一的臉色立刻變得蒼白無比,並一臉恐懼地看著我。
「我開玩笑的。」
即使我這麼補充,他的表情仍然相當僵硬。
「正在鍋子里燉煮的是曼加利察豬的肩胛肉。」我說出實情。「不過,你竟然會知道『燉煮天竺鼠』這道料理,看來你是在爸爸的新書里讀到的吧。」
他點了點頭。
我是在三天前的晚上,聽千和講解羅特列克的生平事迹。
書庫依舊擺滿各式各樣的書籍,光看到這種情景就令人感到眼花撩亂,彷佛有一種遭到書本監視的感覺。大開本的料理書籍堆疊到天花板的高度,其他書櫃也被似乎是歷史類的專門書籍給塞滿。我獃獃地眺望著這副景象。
「有看到感興趣的書嗎?」
她一邊這麼說一邊將數本文庫本放回木櫃。
「我只是在讚歎這裡的藏書量還是一樣驚人而已。」
人們為了向後世傳述歷史,所寫的字數差不多就是這些數量了吧?我真心這麼認為。
「對了。雖然是題外話,不過我有件事想要問你。你覺得讀太多書的女生會令人感到退避三舍嗎?」
「這是什麼奇怪的問題啊?」
「也沒有什麼大不了的,我只是覺得閱讀是個孤獨的活動,而且……好像會給人有點陰沉的印象……」
根據千和所說,似乎也有名為《土撥鼠》(Marmotte)的歌曲。那首歌曲是由歌德所作的詩配上貝多芬的曲寫成,日文歌名則為《吟遊詩人》。為什麼會是吟遊詩人呢?似乎是因為出身於法國薩瓦省的吟遊詩人會利用土撥鼠表演,並把土撥鼠放在箱子里一起行遍天下。這就是這首歌曲的由來。
我清咳了一聲,接著說。
「看錶情就知道了。你很不擅長說謊。」
她露出納悶的表情。
「辛苦你了。我已經聽大小姐說了。你似乎發表了一段很棒的感言呢。」
「也許事實並不像你想的這樣喔。其中最著名的例子就是在古羅馬時期被用來食用的睡鼠。睡鼠的英文是 Dormouse 。在《愛麗絲夢遊仙境》的故事中也有出現過睡鼠這個角色。另外也有文獻記載,以前的人們會在烤過的睡鼠表面塗上一層蜂蜜,再灑一……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)