第一話 安東尼·伯吉斯《發條橘子》(早川文庫NV)(3/6)

古書堂事件手帖 栞子篇 2 栞子與她的謎樣日常

她從剛才就不曾開口,讓我感到奇怪。既然她也在想辦法幫助小菅,應該與志田意見相左才是。再說,明明在聊書的話題,她卻完全沒有興趣,實在不對勁。

「怎麼了?」

我開口問她。她愣了一下,抬起頭擺擺雙手。

「不,沒……沒什麼……只是,有一點……」

說完,便陷入奇妙的沉默。剛才的對話內容突然閃過我的腦際。

「對了,剛才志田大叔進來之前,你正打算和我說一件事,對吧?你剛剛要說什麼?」

仔細想想,打從開始閱讀這篇心得報告開始,她的態度就不對勁,肯定是想到了什麼。

筱川小姐猶豫著該如何回答——過了一會兒,總算下定決心開了口:

「……這篇心得報告……嚴格來說並不正確。」

「不正確?哪個部分?」

「內容。」

她嚴肅地說:

「寫這篇報告的人,事實上並沒有讀過《發條橘子》。」

4

收拾好門外的招牌與均一價置物車後,我鎖上玻璃門,拉上窗帘。收銀機已經上鎖,關店工作到此告一段落。

現在店裡只有我一個人。回到櫃檯,我聽見不規則的腳步聲走下樓梯。筱川小姐表示,在詳細說明之前,必須先去拿一樣東西,說完便回到主屋裡去。

那篇心得報告擺在收拾好的櫃檯上——「安東尼·伯吉斯《發條橘子》讀後感」。

(她直接指出對方沒有讀過這本書啊。)

亦即這篇報告是沒看過書、隨便寫寫的羅?可是內容看不出有偷工減料。而且如果小菅的妹妹真做了那種事,班導和志田先生應該立刻就會發現。

「久等了。」

筱川小姐從通往主屋的那扇門拄著拐杖走回來。

全世界的人反而是因為這部結局遭刪改的小說才知道自己的名字,應該很不好受。

「你說過晚點會和小菅同學聯絡吧?」

筱川小姐還是一如往常地躲在書堆後頭。是我的錯覺嗎,感覺書牆似乎更高了?和我交班去吃午餐之後,她一直忙著幫書籍標價和網購的工作。

把小菅結衣叫到店裡來,或是由我或筱川小姐透過電話詢問——只要拜託姊姊奈緒,她應該願意幫忙。想到奈緒對妹妹的那股溺愛,她恐怕對於筱川小姐的繼續介入不會擺出什麼好臉色。

從書牆上方偷偷看過去,只見她正坐在電腦前專心閱讀文庫本,而且似乎看得很入迷,連我的視線都沒察覺。一直等待也等不到答案,於是我開口:

「說對了!舊版與新版的內容大不相同。請比較本文部分的最後一頁。」

差別只在於裝幀。在我右手邊的文庫本封面上印著眼神兇惡的男子高舉刀子的圖案。黃色書腰上寫著「早川書房創立五十周年精選」等字樣。書封邊緣有明顯的臟污,似乎年代久遠。

「這邊這本……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】