第二話 ???「有著狸貓、鱷魚和狗,像繪本般的作品」(6/7)

古書堂事件手帖 栞子篇 3 琹子與無法抹滅的羈絆

忍不滿地瞪著我和琴子小姐。她和父親的感情絕對算不上好,她也說過自己不曾和父親好好說過話。

「五浦有通知我,只是我忘了說。抱歉。」

坂口昌志冷靜地道歉。他應該是故意不說的吧。忍也不再提父親的事,轉向琴子小姐。

「我讀過的那本書,真的找到了嗎?」

「是的,我想應該沒錯。一如我在電話中說過的,那本書是『小小車布歷險記』這部偶動畫的原作……」

「啊,那部動畫,從你這裡聰說之後,我們也借來看了。真的好可愛!你看!」

坂口忍從外套口袋裡拿出手機擺在櫃檯上,手機上掛了抱著橘子的車布吊飾。

「我買了這個,可愛吧!」

「呃……嗯……」

琴子小姐含糊笑了笑。她對於這類可愛的小東西大概沒什麼興趣。忍用手指輕輕戳了戳車布的大耳朵。

「可是,這個和我記憶中的車布完全不一樣耶……是不是我弄錯了?」

我也注意到了這點。忍畫的車布是黑色狸貓,跟這個車布娃娃一點也不像。就算有錯也未免差太多了。

「不,您沒弄錯。您畫的車布確實掌握住了特徵。」

「咦?可是……」

「請看看這個。」

琴子小姐從櫃檯底下拿出一本書,那是由新讀書社出版、伊集院俊隆翻譯、烏斯賓斯基所著的《車布與他的朋友們》。藍色封面正中央站了一隻長頸鹿,咬著寫有書名的板子。旁邊是猴子、鱷魚和類似黑色狸貓的動物。

「啊,就是這個!就是這本書。我畫的就是這隻!」

忍用力指著那隻黑色動物。只看臉的話,看起來就像是一隻小熊,但是長尾巴又很像狸貓,跟忍所畫的絲毫不差。

「這就是車布嗎?」

我問。琴子小姐點頭。雖說看不出來它是什麼動物,但也未免差太多了。兩隻車布擺在一起,應該不會有人認為它們是同一隻動物。

我要經營一間和樂融融之家。

「說我也就算了,我忘不了那個人怎麼說小昌。既然她不願意道歉,我也沒打算見她……」

他簡短否定。

坂口嚴肅的聲音響徹店內。

「不,這本日文翻譯版是一九七六年出版的。」

「……不是。」

坂口小聲開口。他的妻子一臉蒼白,或許與前往川端家時一樣身體不舒服。

「你不是蠢蛋,這點我可以保證。」

「……你媽告訴過你托比客失蹤時的事嗎?」

「……川端先生。」

「當時『小小車布歷險記』的動畫的確已經出到第二集了……不過市面上很少放映前蘇聯的偶動畫,因此這部作品本身在日本幾乎沒有人知道。所以我想也沒有人會採用電影版的人物造型設計。」

原來如此,是電影決定了這個角色的造型。雖然說這本書的車布也別有一番風味。

「這本書雖然……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】