有關被收錄作品的種種
古書堂事件手帖 栞子篇 番外 栞子的書架
「彼布利亞古書堂事件手帖」系列(以下簡稱「彼布利亞」)中出現了各式各樣的書籍。既有與其中的故事密切相關的,也有只是出現書名的。沒想到以這樣形式出現的這些書籍(其中的一部分)能夠作為另一本書集起來出版。
因為有相當一部分都是已經絕版了的書籍,所以雖然我覺得很開心,但由於從手上的藏書中選取登場的作品太多的緣故,看到所收錄的作品的目錄……該怎麼說呢,感覺就像是被其他人看到自己的書架一樣的有點害羞的感覺拭之不去。
但話說回來被收錄的也是其他人的不是自己,所以感覺也沒什麼話好說的。雖然也算不上是解說什麼的,但對於各種各樣的作品的雜感也一一寫了下來。
夏目漱石「從此以後」
可加在「三四郎」「門」之中,也就是所謂的「三倍曲」中的一作。「奪取了朋友妻子的故事」雖然是這麼介紹的,但當然的故事並不是只是這樣而已。
以濃烈的筆墨反應了出版當時的世態,其中有作為主人公的代助批判作為漱石的弟子的森田草平所著的「煤煙」的一段。代助對於「煤煙」是帶有批評的,所以可以意味深長的窺見漱石與森田草平直覺微妙的關係。
順便一提的是森田草平是作為這部小說的女主角三千代的原型而遭受批判的,同樣作為漱石弟子的小宮豐隆,在岩波書店的新書評論『漱石全集 第八卷 從此以後』所寫下的解說中,對森田所遭受的批判進行了激烈的反駁。雖然這裡到底是寫不下的,但同樣作為弟子之間的關係也是要的迂迴曲折的樣子。
安娜·卡萬「茱莉亞與火箭炮」
應該說是這部文集的主角吧。近年,『』和『冰』接連復刊·刊行,開始再次評論起卡萬來……雖然感覺如此,但我讓其在「彼布利亞」中登場也只是單純的喜歡而已。
在醫院的病床上栞子所讀的是一九八一年刊行的三里SF文庫版。
雖然大浦因為奇怪的書名而歪著腦袋很迷惑,但是只要讀過標題的作品就應該明白了,火箭炮是指為了注射毒品的注射器。作為女主角而生的茱莉亞這樣的女性,也可被認為是安娜·卡萬自身的女性的故事。
小山清「落穗拾遺」
作為與太宰治有很深關係的作家的短篇。到底應該在哪裡引用十分煩惱。「我轉向自己旁邊的人,想著至少要說些什麼喜歡的人的事情」這一句話特別喜歡。二〇一三年,築摩文庫出版了「落穗拾遺·犬的生活」這一短篇集,對於他的作品開始湧起興趣了,因此您請務必讀讀看。雖然難以啟齒,但是我所寫下的解說也被收錄其中了。
福克納「聖殿」
因為有關新潮文庫所以有必要說明而登場……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)