後記

古書堂事件手帖外傳 小口同學與我的文現對戰社活動日誌 1

本作純屬虛構,雖然參考了真實地點等等,並提到真實存在的圖書資料,但作品中登場的團體或設施等等皆為作者(峰守)的創作,此外,關於作品中各個登場人物談論的見解等等,也都只是作者配合故事需要設計的內容。作者無意主張這些見解或閱讀方式的正確性,還請讀者理解。

各位新朋友大家好,也感謝各位舊朋友一直以來的關照,我是峰守ひろかず。很久沒在電擊文庫出書了,使我有點緊張。

話說,誠如大家所知,這部作品是台灣角川《古書堂事件手帖》系列的外傳。電擊文庫MAGAZINE舉辦了一項稱為「電擊文庫RESURRE系列」的企畫,由原作者以外的作家創作人氣系列的外傳,而本作就是其中一部作品。順帶一提,雜誌上刊載的是第一話、第二話與第四話這三篇,第三話與第五話則是配合文庫版所寫的全新創作。

我原本就有在閱讀《古書堂事件手帖》系列,也不例外地是它的書迷,當出版社確定由我來寫外傳時,我一方面十分高興,同時卻也很緊張。其實我在不久之前曾從事過書籍方面的工作,我想這份經歷可能也成了出版社抬愛的原因之一。

應該說,我其實是第一次寫外傳作品,更別說其實這還是我第一次寫只有人類登場的故事,這點反而最令我感到新鮮。在「文現里亞」的世界觀,也就是真實世界的鎌倉當中,可沒有妖怪、古代生物的倖存者、機器人或是異世界人喔。

然後大家也知道,《古書堂事件手帖》系列是以鎌倉一家古書店為舞台的推理小說。我如果寫同樣的類別就成了班門弄斧,所以這本外傳一面借用了「一個有許多舊書的場所」、「以這個場所為契機相遇的一對男女」、「每個章節介紹特定書籍」等要素,一面卻不以古書(個人藏書或是私人收藏)為主,而是以圖書館館藏(不知道有誰讀過的市民公共財產)為主題,並且不採用推理文類,而是改成了做簡報的故事。內容是前河響平與卯城野小口這對少年少女二人組,藉由「文現對戰」這種虛構的書評競賽推薦古典名著,講得明白點就是「古典名著可是很好看的喔!」的故事……呃,這樣寫起來,大家可能會覺得「想也知道啊~」畢竟就是因為好看,才能成為古典名著嘛。感覺就像「《福爾摩斯》很好看喔。」、「我早就知道了。」、「不過我是查雅腐才知道的就是了。」、「是雅虎啦。」當然本書並不是這樣的故事,所以先從後記看起的讀者請不用擔心。

另外提一下,前河響平這個名字,取自文現對戰的前衛,也就是在「前面」響亮出聲的角色。卯城野小口則是取自後衛的軍師角……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】