尾聲C
BACCANO!大騷動 15 1710 Crack Flag
青年發現它完全是因為他感到有一絲不對勁。
他將羊皮紙放回箱子時,感到箱底似乎有些淺。
他感到異常好奇,把箱子拆開了。
結果跟青年預想中的一樣,箱子有兩層底。
放在夾層中的,還是一捆羊皮紙。
然而,其中寫的是——
完全辜負青年的祈禱,可謂絕望的真實。
讓皮埃爾•阿卡爾德的手記
【我在這裡記敘的,是真實與贖罪。
真正的贖罪。
為什麼、為什麼你要找到這份手記,找到放在這裡的手記啊?
為何不能讓它靜靜地呆在這兒呢。
如果你把它扔在一邊不看的話,我的罪行也就不會揭露了吧。
從未謀面的人哦,我永遠也無法見到的你哦。
我恨你。
因為你挖出了我想讓它永久消失的過去。
而,我也感謝你。
感謝你沒讓我成為一直到最後都在逃避的卑鄙小人。
在你應該在之前讀到的那份手記中,我提到我沒有想過自殺。
但那是我的謊言。
「……那是我們在這座城市購買的二手船。知道這件事的只有我和一小部分部下……還有密探而已。」
她聽不進麥薩的話,只看著漸漸離開港口的船。
跑、跑、跑。
並不該把敵意朝向面前的男子。
——我總算可以償清自己的罪行了吧?
刀刃毫不留情地切開了莫妮卡的內臟。
說到這兒她才恍然醒悟,不知是不是葯的影響還殘留在腦中,自己竟喋喋不休地把情報告訴一個外人。
並不想向自己刺死的男人贖罪,而是想向頂替自己成為犧牲品的不知名的少女贖罪。
「是……」
「……」
「不好了修伊!船燃起來了!」
莫妮卡感到一陣不寒而慄。
僅僅、僅僅是這樣。
想跟修伊說話。
全部寫完之後,我將自行了斷。
麥薩想要勸她改變心意,但她卻警告道:
長時間的軟禁生活使她的肌肉變得衰弱。
「請別激動。我也是剛剛才來到這兒。」
種種因素導致的結果。
「所以……告訴城裡的居民,叫他們現在就趕快開始準備逃往別的城市吧。」
1710年
她眯著眼睛低聲說道,麥薩則認真地問道:
她緊緊抓住船的甲板。
這短短一句話中就包含著如此壓倒性的「欣喜」之情,反而變為一種難以形容的詭異向莫妮卡猛撲過去。
「事到如今羅特瓦倫蒂諾已和我們成為敵人了。沒必要回答,也沒必要向你們示好。」
——怎麼了啊,我?
她抓住船舷,慢慢抬起頭來。
長久的軟禁生活讓雙腿變得遲鈍,她幾次都快摔倒,但她仍然拚命在甲板上奔跑。
然而,能見到修伊這一希望擾亂了她的危機感。
這份手記也就是我的遺書。
愉悅、喜悅、喜慶、歡喜。
「這就是……羅特瓦倫蒂諾的回答嗎……」
然而,他在那兒見到……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)