ACT2 TRAFICKERS(6/15)

神曲奏界 紅 6 嫉妒緋紅

就好比教人家「要無時嫵刻都把視線的焦點放在無限遠處,然後觀察天地萬物所形成的物像」。一般入之所以不容易做到,是因為他們都會反射性地去捕捉具有意義的聲音。比方說化成語言的說話聲,就比雜音更容易喚起人們的注意力。也就是說一般情況而言,周遭的所有聲音不會同時一齊涌人人們耳中,因為人們會下意識地區分這些聲音所代表的重要性,然後忽略環境中不具意義的雜音。


但佛隆方才所說的,是要學生們避免這種幾乎可以稱做本能的行為,並掌握整個環境中的韻律。不是將自己放空,而是刻意不讓意識聚焦在某些會引起人們本能反應的聲音訊息上,且以極高的專註度捕捉周圍環境整體的氣韻——這幾乎可說是一種矛盾的行為。


不過,佛隆正是用這種方式,一邊彈奏單人樂隊同時也一邊修正曲子的基調。這無疑是天才獨有的專利,然而他本人卻完全沒有自覺。


雖然沒有惡意,不過在他的心裡,他會認為自己辦得到的事其他人應該也可以辦到。從這個角度來看,他其實並不相信自己的才能,也沒有這種自覺。而這份天真,正足將他推向神曲樂土生涯的一項符質,因為他沒有那種投機取巧的心理或傲慢的性格。


可是,這也正是克緹卡兒蒂評他「可惡」的原因。因為對學生們來說,佛隆傳達的觀念就如同一座難以跨越的高牆,硬生但阻斷他們前行的道路,而築牆的佛隆本人卻沒有自覺。


「佛隆是個特例,你們不必要求自己所有的表現都跟他一樣,畢竟你們不是佛隆。我們可以模仿一個人,但怎麼也不可能變成那個人,所有再怎麼模仿也只是個贗品。可是,即便佛隆會的你們不會,用其他方法也是可以奏出神曲的。」


她的語氣中明顯透露出不耐。


「佛隆他在各種可能的情況下部會要求自己演奏出高精準度的神曲。不過,如果你們可以用其他方法演奏出神曲,那也就夠了。要是其他人發出的聲音會干擾到你們的演奏,就把他趕走。或者,藉助機械記錄周圍的聲波波形,並看著這些訊息,演奏時想辦法利用自己奏出的聲音抑制雜音帶來的影響,這也是一種作法。


神曲原本就不是要求高精準度的音樂形式,所以你們不需要去注意周圍的雜音。在一整群人當中情況雖然不一樣,不過如果周圍只有十個人在鼓噪,那你們也只需要適度修正神曲表現的方向,這些雜音帶來的影響就不足為懼。」


「……」


有別於佛隆的解釋,克緹卡兒蒂的說法在學生之間激起各種不同的反應。包含卡提歐姆在內的一些學生似乎頗能領略,然而也有幾名學生聽了兩種說……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】