預章「周遊冥府者,與返自冥府者」

Fate/Strange Fake 9


繰丘椿作了個夢。

濁黑、幽冥、昏沉、泥濘的黑暗爬滿了全身。

奇怪的是,那感覺十分溫暖,舒暢得有如搖籃一般,使少女的意識在睡夢中不斷下墜。

在夢中,少女又作了個夢。

裹復她的黑暗——世界,陣陣扭曲之間,閃動著幻燈片般的光景。


史諾菲爾德的街景。

失去人跡的摩天大樓剪影,與點點街燈。


深幽的地底。

狹長牢籠的剪影,與鬼火般的蒼白火光。


會出現在日本童話中的巨大日式建築。


在漫天飛舞的動物,與身穿和服的渾圓鳥兒的剪影中,夾雜著銀色光輝。


無邊無際的黑暗中。

什麼也無法形成的世界盡頭,只有微小的光芒在閃爍。


周圍岩壁皆呈現美麗螺旋的洞窟里。

巨大三頭魔獸背後,有葉隙流光般的色彩在晃動。


如此景象不停切換,圍繞了少女又換成下一個。

幾千、幾萬、幾億個「世界」如此流過。

但奇妙的是,它們彷彿全來自同一個世界。

至於那景象是侵蝕她腦髓的病原體所導致,還是與她靈魂相系的使役者所造成的呢?


在一段段純由景象構成的「夢境」中,侵蝕她身體的微生物源頭——

原初之王捨棄諸神時代,邁向了人類的時代。

「他」不知在混雜了虛空的天空里感受到什麼樣的氣息,揚起鏡像般的笑容說道:


有人說,人類只是發現再怎麼努力,都改變不了世界的整體構造,才會親手斷了與諸神的聯繫——而真相為何,只有開創新時代的英雄王才知道了。

亦是從前造就開天闢地傳說,人類最偉大的功業,上天所賜的最大恩惠。

同時也理解了。

椿慢慢回頭。


相傳,以賢王之姿凱旋的英雄王,將自己的睿智與靈魂都獻給了與民共進。


年幼的女孩不懂男子說的話是什麼意思。

繰丘家取自南方,借魔術改良之後施打至椿體內的「某」後裔——

風依然狂亂,雲卻不知不覺消失得一乾二淨。


陷入恍惚之際——


即使顯現了的「他」——

是現實與傳說都絕不該存在的「交界」。

如同沒人會對太陽從東邊升起多留意,也不會對平時呼吸多作思考——那裡發生的現象,沒有觸動任何人的心思。

不同於現在所謂的三位一體。

介於少年與青年之間的年紀,全身如雕像般勻稱。


將她從真正的黑暗中拯救了出來。


乍看之下,「他」具有的形體。

而「他」恢複意識並睜眼的那一刻,已經理解了自己是何物。

沒有真正清醒,處在夢境中半夢半醒的曖昧狀態。

人類所紮根的大地,是天球的無限反射。

椿恍恍惚惚地受到火堆的吸引——坐在火堆旁的男性人影,似乎對她說了些什麼。

前一刻還是毫無反映的屍體,受緹妮……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】