第十四話
不付房租的魔王 4
將軍:「呼,已經到了長野縣了嗎……照這個步調,很快就能到達目的地了。」
供崎:「是啊,非得賞準備在相親時攪局的義經一拳不可。當然被騙去相親的Aza也很可憐,如果她哭著拜託我的話也不是不能幫忙啦,但無論如何義經是非打不可的。」
卡車司機:「啊,糟糕!你們看!」
「……作戰計畫——果然還是『咚咚咚,門板磅』呀。」
「嗯。看來還是只能靠『咚咚咚,門板磅』了呀。」
作戰計畫,開場五秒鐘就決定了作戰方向。
也就是『咚咚咚,門板磅』。
「……啊咧,這個擬音是什麼東西呀!?為什麼你們可以用這種方式溝通呀?」
這段狀聲詞到底是什麼意思?
「唔?義經,汝是真的不知道嗎?真是的,沒有涵養的無知之輩總是令人困擾啊。還是多看點過去的經典電影吧。」
真不爽,被笨蛋當笨蛋有夠屈辱的。
不過,「過去的經典電影」這個關鍵字讓我大致明白了。
「該不會是那部電影吧?那部叫做『畢業生』的電影?」
「喔喔,沒錯沒錯。就是這部。分成《畢業生(主演:達斯丁·霍夫曼)》和《畢業旅行來自日本(主演:織田裕二)》。什麼啊原來汝知道嘛,何必裝作不知道呢。」
我才沒有假裝不知道咧!只是聽不懂你們在說什麼而已啊。
「順帶一提,余因為沒看過電影所以不知道詳細內容,不過世界上的人大致都是如此。也就是典型的『只有其中一幕知名的電影』啊。」
你呀,這種樣子竟然還敢批評別人「沒有涵養」。
(*編輯部註:其實這本書的作者本人也沒有看過該電影。只是憑著印象寫的而已。)【錄入者註:其實我也沒看過這本電影,所以『咚咚咚,門板磅』是什麼意思我並不知道,有誰科普一下嗎?
「……電影《畢業生》。原名《GLADIATOR(主演:羅素克洛)》。俗稱『咚咚咚,門板磅』。」
參謀長,你應該搞錯了喔!就算你沒耍笨我也搞不懂啊!我也沒看過這部電影呀!
「總之,雖然發生了許多事,但兩人依然遵守著不變的愛之誓約——這就是事情的始末。怎麼樣?很浪漫吧?像是小小的愛之戀曲吧?如果是這麼大規模的羅曼愛情故事的話,不管是誰都不能插嘴吧?」
說的也是沒錯啦。趁現在逃走,回到埼玉的話——(錄入者語:那不就是私奔了嗎?
看著我的眼睛說話呀!
參謀長,太失禮了吧?不,現在這段話我不大懂哪裡是在說我壞話。不過你這段話本來絕對是打算要說我壞話的吧?(錄入者吐槽:參謀長送上神助攻,你居然這樣揣測人家?!
「吵死了。」
是是是,『咚咚咚,門板磅』對吧。
「總之,等……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)