Story 1 Visit(第一話 訪問)

英國戀愛物語·艾瑪 1

蓋比(園丁的兒子)找來的出租馬車,正巧是平常在攝政街到大英博物館間區域來往攬客的馬車之一。既然如此應該認得路吧?威廉便將從史蒂芬那兒要來的住址紙條直接拿給車夫看,不料這位看來老實的車夫好似意外被打了一拳般滿臉通紅起來,被陽光曬得乾燥的臉上,細細的眼睛眯得更細了,他僅僅瞄了一下紙條的形狀,好似很不愉快地痙攣起半邊臉,意思似乎是要威廉趕快把那東西收回去。


是老花眼吧?要不就是看不懂。史蒂芬的字實在太小(似乎非得節省紙張和墨水不可),字體又龍飛鳳舞地裝飾得太華麗,若非看慣的人還真是難以看懂。


威廉戰戰兢兢地再以口頭告知地址,這回車夫倒是立刻就點頭說知道,並打開車門暗示威廉快點上車。


之前的舉動或許傷到了他的自尊。


馬車雖舊,倒是打掃得相當整潔,拉車的馬雖已不年輕,但眼珠明亮、看來相當健康。威廉於是故意大聲稱讚蓋比挑了輛好馬車,給他六便士銀幣的小費。


即便是僅搭乘短短不到一小時的出租馬車,若拉車的是匹遍體鱗傷,被虐待得只剩一口氣的馬;或者車夫是個拿馬出氣,面貌可憎的男子的話,可是會令威廉心情大壞。諾福克女士(注3)那沉靜悲痛的控訴,深深打動威廉的內心。


※注3諾福克女士:指出版於一八七七年的《黑神駒》(BlackBeauty)作音安娜·史威爾(AnnaSewell)。在健康轉壞、長年卧病的晚年,執筆寫下此部生涯中唯一的作品。舉出這部動物文學傑作,是用來顯示正值多愁善感年紀的威廉在閱讀過這部當代作品之後,便對工作馬匹或出租馬車業務不再能夠視若無睹。


就這一點來說,即便這個車夫給人那樣的第一印象,但他其實是個心地相當好的人。


先生趕時間嗎?還是您比較喜歡悠閑一點,走比較好走的路?車夫問。威廉回以為什麼這樣問?車夫訥訥地說明,因為車體古舊,若是一路都走石板路只怕太過顛簸,乘坐起來不舒適。對我家的崔弟也……什麼?是這匹白灰色馬的名字吧……它的蹄鐵釘得不是很牢,所以我盡量讓它走泥土地。


--喔,既然如此,就別趕它吧!反正我去辦這件事也不是那麼樂意,威廉說道。


那麼,既然如此,就橫越攝政公園吧!車夫一抖韁繩。


坐在亮光漆塗裝的包廂里,獨自一人搖晃著前往。


街道依舊是潮濕陰鬱的漠樣,從美特蘭公園穿越康敦,到達櫻草山時,視野豁然開闊,雲隙間恰巧射出一片燦爛陽光。


因為選擇了一條好路,於是得到這個意外的收穫。


尚未沾染綠意的公園草地略有起伏,可以看到不知是……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】