《竹泡會談》電擊hp SPECIAL 2003SPRING
不吉波普系列 短篇
網譯版 轉自 blogspot
翻譯:少佐貓
泡「這次好像要聊旅行的話題。」
竹「旅行?旅行啊——可是,我們來這種地方真的好嗎?」
泡「不挺好的?又沒什麼。」
竹「因為迄今為止的竹泡都是那位作者創作過程中附帶的牢騷吧,這次則不同。說句冒昧話,旅行的主題不是搭寫這本雜誌特集的S老師順風車嗎?也有讀者不知道我們是什麼人。」
泡「知道與否也無大礙,竹泡本就沒有特別深的理由,隨便填滿頁面即可。作者被委託寫稿,但沒東西可寫,才由我們替他發言。」
竹「太露骨了——不過說到旅行,竹泡本身就像在旅行一樣。以連載來看也是不定期的。」
泡「連登載的刊物都沒定下,到處亂晃。有罐頭有序列雜誌,還有這類特別刊。」
竹「因為沒人催促別再偷懶,所以一直拖拖拉拉。」
泡「真像一場目的地未定的旅程呢,竹泡。」
竹「……有那麼帥嗎?也罷。要說旅行的目的,大多是觀光或找尋某樣東西,譬如和誰見面之類的。」
泡「不過提起旅人,一般指沒有特殊目的且四處流浪的人吧?」
竹「國外出差和去溫泉街觀光的人怎麼算?」
泡「james.bond跟indy.jones也是滿世界亂逛,可給人感覺不像旅行者。」
竹「……同樣的話已經說過無數遍了,為什麼你這傢伙能流利撂上一堆專有名詞呢?違和感一直沒消失。」
泡「像我這樣的人不屬於任何地方,因而什麼都可以引用。
竹「在那之前,你是如何知道的?簡直不可思議……算了。要這麼講,旅人的代表形象應該是moomin穀物語里的snufkin。總覺得和你相似呢,snufkin。」
泡「作為同樣奇特的帽子夥伴,方便產生共鳴。」
竹「真是毫無感情的言辭,什麼奇特的帽子夥伴?話說銀河鐵道999的maete也戴著帽子,旅行者該戴帽子嗎?」
泡「即便旅行的人,肚子餓了也會進食,入夜了照樣要睡覺。生活本是同類事物的循環,況且人活著基本就得圍繞重複行為,哪裡都一樣。毋寧說越是頻繁移動的人,用餐作息就越規律。巴士觀光團也只能在規定地點入廁吧?」
竹「……什麼嘛。」
泡「不清楚。畢竟竹泡是旅人嘛。可能會永遠彷徨下去,本篇結束後也得繼續旅行。」
竹「可是,日復一日重複著同樣的事情。」
竹「……唔,確實。只是普通地生活,也許比出國旅行還要不安。人們嚮往旅行,與其說是渴求忐忑刺激,不如解釋成希望沿途釋放這類情緒。」
泡「但你對自己的將來尚無明確規劃吧。縱使心懷志向,也不大可能一直朝那個方向前進?」
竹「較之旅行更像定居?」
泡「我們不也如此嗎……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)