後記

江神二郎系列 1 月光遊戲

有栖川有棲

本書作為《鯰川哲也與十三謎團》的第四部發行本,於平成元年(公曆一九八九年)一月份問世,是我的長篇處女作。我十二歲開始閱讀創元推理文庫出版的作品,從此沉浸在推理小說的世界裡,今天,我的作品能有幸刊登在「創元推理文庫」上,真令我感慨萬千。

回首過去,總覺得寫一些初涉文壇的回憶還有些為時尚早。但朋友勸我說「這是你的處女作,所以還是寫點兒什麼吧」,於是我寫了這篇後記。希望這部作品能夠成為「一九九〇年前後,被稱為『新本格派』推理作家出道時的一部代表作」,說得誇張點兒,希望它能成為「證言」和「記錄」。

這部作品的原型來自我高二時寫的一部短篇推理小說,後來在同志社大學推理小說研究會時,重新將其整理成一百多頁,並以《Y的悲劇』78》的題目發表。因為本人特別喜歡這部作品,所以後來又將其改寫為四百五十頁的長篇小說並取名為《月光遊戲Y的悲劇』86》。雖然這部作品參選了第三十屆江戶川亂步獎,但最終未能得獎。自落選江戶川亂步獎兩年以來,筆者歷經重重迂迴曲折,最終將這部作品改為《月光遊戲Y的悲劇』88》,並作為處女作問世。其間的迂迴曲折,指的是這部作品得到鯰川哲也老師和東京創元出版社總編戶川安宣先生認可之前發生的種種故事。

鯰川老師與我是簡單的「作家和書迷」之間的關係。作為鯰川老師的狂熱書迷,我曾給他寫過多封信件來表達內心的仰慕之情,就在這來來往往之中,我得到了給鯰川老師角川文庫版《沒有鑰匙孔的門》一書寫解說的機會,不僅如此,他還答應了我「想要見他一面」的請求,於是我前往鎌倉拜見了老師,那是大學畢業後的第二年也就是一九八二年的事情。見面時老師說,他正考慮出版一本鐵道推理小說文集,並打算收錄刊登在同志社推理小說研究會刊物《變色龍》上的短篇小說《鐵路上的燒焦屍體》。我聽到後吃驚地說:「那部小說的作家有栖川有棲,其實就是我!」「是嘛,太讓人意外了!」老師回答說。

四年後,光文社文庫出版了這本鐵道推理小說文集《無人鐵道口》(順便提一句,送給鯰川老師《鐵路上的燒焦屍體》一文的正是為本書寫解說的山前讓先生)。一般來說,這已是非常美好的回憶了,但我從小就夢想成為推理小說家的願望也因此更加強烈。但是,我沒有想到,鯰川老師真的向出版社推薦了我的作品,這何止是順利,簡直是做夢一般。因此,我內心再次燃起了角逐江戶川亂步獎的希望。

於是,我開始著手於長篇小說的創……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】