第四章 潛藏的不明物體(2/3)

藥師寺涼子怪奇事件簿 4 克麗奧佩特拉的葬送

涼子搶在由紀子之前頻頻點頭。

「不能全盤採信供詞,目前物證又不齊全,屍體也尚未解剖,這樣就下結論是不對的,巡迴演員由紀,做事要謹慎一點,切記切記!」

真是一段只能以漂亮形容的轉移話題技倆。雖然由紀子一時之間露出狐疑的表情,在無法確認的情況之下,只有模稜兩可地領首。

涼子以「外出搜查」為由離開「搜查總部」,阿部與貝冢兩位巡查負責去見船醫,我則隨傳涼子左右。

「泉田,你昨晚在舞台上也看見了對不對,那時你看到的是銀色物體對吧?」

「以我所見,看起來是銀色的。」

「你的說法可真謹慎。」

「你叮嚀過做事要謹慎的。」

「閉嘴,不準挑我的話柄。」

涼子固然缺乏常識,知識倒是很豐富。其程度正如同長江水或者撤哈拉砂漠的黃砂一般,總之就是一望無垠,舉凡歷史、美術、文學、音樂、醜聞與排句、科學與不科學等等形形色色的多樣範疇均涉獵廣泛。

尤其針對動物圖鑑沒有記載的妖魔鬼怪,其熟稔程度幾乎等於是日本全國第一把交椅。因此,如果涼子知道那個「很像是銀蛇的物體」的內情,我也不會太訝異,只不過涼子對此事隻字未提,或許是時機尚未成熟吧。這種愛吊人胃口的態度的確具備了名偵探的特質。

「那要從何處查起?」

「先從賭場著手。」

途中路經圖書室。房間面積約十公尺見方,除了面海的兩個長方形窗口以外,四邊牆壁全是書櫃。收藏的書籍大多是歐文書,也不乏中文與日文書。

我好奇地窺探,日文書佔了兩格書架,說好聽點是多樣化,其實書目略嫌雜亂。夏目漱石、森鷗外、大宰治等等陳舊的口袋書,去年暢銷的心理殷疑小說、俳句雜誌,甚至連新興宗教教祖的訓誡集都有。我還看到以四格漫畫編繪的日英對照集,這些書大概都是乘客下船時捐贈的吧。

賭場大約可以容納三百名賭客,不過看上去只有三分之一的人。全部都是男性,也許其中有扮男裝的女性,只不過無法調查到如此詳細。

出面說明的賭場經理是韓國人,所幸他會講日語。

「在這裡能賭什麼?」

「是的,有轉輪盤、巴卡拉、21點、吃角子老虎、撲克牌,大致是這些。」

當葵羅吏子注意到與我一同入內的涼子,立刻送出打量的目光,隨即刻意抹去表情,看來她的信心產生動搖了。只見她輕咳一聲,彎身坐在一張洛可可風格長椅上,故意要我們站著。

在捕捉到我上司的身影之際,他們充滿敵意的日光立刻產生一百八十度轉變。無聲的驚嘆瀰漫在賭場整個空間,化為一道洪流,大量湧向通風口。甚至有人直盯著涼子完美的玉……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】