Interlude

第四卷 煉獄之炎

-

sometime,somewhere-

凱利,你知道這個島名字的由來嗎?

夏麗一邊悠閑地握著方向盤,一邊問道。

坐在副駕駛位置的、被稱為凱利的少年,搖了搖頭從嘴裡擠出個不字,好像生怕車輛的劇烈顛簸使自己咬到舌頭一樣。

他們兩個人所乘坐的這輛小型卡車,陳舊得好像是馬車剛剛廢棄時代的產物,而且現在還不是跑在柏油路而是在碎石路上。就算是牛車走在這種路面上都要減遺慢行,現在他們的感覺簡直就像是暴風雨中坐在海面上漂泊的小船里一樣。

別看這個車破舊得好像一堆即將報廢的廢鐵。即使如此。這也是阿里馬各(ALIMANGO意為大蜻蟹)島中僅有的三、四台貴重的機動車之一作為只有三百餘戶人家的漁村.阿里馬各島上原本需要機動車的人家就不多。要說因為沒有機動車來回走動不方便的只有少年凱利和他的家人.以及做家政服務的夏麗。對於居住在離村子很遠的密林地帶的少年一家來說,除了這輛破舊不堪的卡車之外實在沒有其他的交通手段了。

阿里馬各是大螃蟹的意思吧?

少年問道,夏麗點了點頭道。

很久很久以前,這個島嶼是用來放置供奉給海神的祭品的地方。但是有一天,一名少女因為沒有食物給病重的母親吃而走投無路不得已偷了給神的品,結果那個女孩遭到了天譴,被變成了螃蟹的樣子。

真是可怕的傳說,

據說從那之後,抓這個島上的螃蟹來吃就能夠包治百病。少女的母親也因而從常年的病痛之中痊癒了。

真是越來越過分了。簡直是不可理喻的海神嘛。

作為民間傳說,類似這樣的壁畫等等記載並不少見。如果仔細尋找的話,世再各地都能夠找到。

那個,祭祀神曼的神杜現在還有嗎?

早就沒了。不過誰也不知道是不是真的存在過。根據傳說,似乎就建造在凱利你家旁邊。

這麼說那個被變成螃蟹的少女,竟然跑到那麼遙遠的密林深處,特意去偷供品給她的母親吃嗎?與其那麼費勁,還不如直接在海邊抓些魚來更方便呢。

村子裡的人都不願意靠近你家就是因為這個傳說,傳說那裡是不祥的地方。要是經常靠近那裡的話會受到天譴的,我也被這樣警告過。

怎麼會那住在那裡的我也沒怎樣?

凱利你已經不算是陌生人啦。村裡人都當你是我的弟弟。

雖然弟弟這種說法不能讓少年完全釋然,不過和從不走出屋子半步的父親比起來,凱利每次都要幫助夏麗去買東西,所以基本上每天都會搭車一起去村子裡一趟。

自從搬到這個島上以來,應該有一年時間了吧。現在島上的每個人見到少年的時候都會很親切地跟他打招呼。就連最開始見到他就和他打架的那些村子裡的小孩,現在……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】