第體話 余接‧人偶 002
物語系列③ Final Season 13 憑物語
「哥哥,天亮了啦~!」
「差不多該起來了喔~!」
今天早上,我突然想思考鬧鐘的存在價值。坦白說,我並不喜歡「鬧鐘」這個詞或物體。從以前就不喜歡。完全不喜歡。不喜歡到近乎抗拒。從來沒有喜歡過。我不喜歡鬧鐘的程度堪稱無懈可擊。
不過,若問我為什麼這麼不喜歡鬧鐘,肯定會變得有點像是禪修問答。因為是鬧鐘所以討厭?因為討厭所以是鬧鐘?因為是討厭的鐘所以鬧?我愈想愈搞不懂。我希望這個世界的鬧鐘全部下地獄,這是毋庸置疑的事實,但我不認為下地獄的東西都是鬧鐘,一點都不認為。何況要是這個假說可信,就代表將來應該會下地獄的我也是鬧鐘。
自己可能是鬧鐘。
我不想對抗這種恐怖。
既然是假說,我就曾經想過一些事,請各位務必聽我說。這是非得說給各位聽的假說。為什麼我……不對,即使不到世界所有人的程度,但至少世上大半的人,大多數的多數派都將鬧鐘視為殺父仇人般厭惡、視為殺女仇人般憎恨?只要思考箇中理由,腦海必然會浮現這種假說。或許不是假說,是真說。即使如此,如果將我察覺的事情當成世紀大發現一樣講出來,老實說我也過意不去,不過我覺得「鬧鐘(Mezamashi)」與「涼水壺(Yusamashi)」的日文語感很像,所以我才沒辦法喜歡鬧鐘。
用來將開水放涼的涼水壺。
將費心燒好的開水放涼。
徒勞無功,化為烏有。
違反熵增原理,甚至令人感到冒犯的這種行為,真要說的話和剛睡醒的不悅感相似,我覺得這就是我以及我們──全世界那麼討厭鬧鐘的原因。我將這個假說稱為「相似假說」。不只鬧鐘與涼水壺,人類會對語感相似的事物抱持相似的感想,套用相同的情感。要我舉幾個例子都行。例如「李小龍(Bruce Lee)」與「藍光(Blue-ray)」,各位肯定覺得兩者都很了不起。
不過,即使不提「相似假說」本身是否為真,以這個假說解釋人們討厭鬧鐘的理由會發生一些問題,我們非得承認這一點。首先,前面反覆強調過,討厭鬧鐘是全世界人類共通的癥狀,所以在這種狀況,若要將所有原因歸咎於只在日文出現的「鬧鐘」與「涼水壺」相似現象,很遺憾地頗為牽強。雖然沒有詳細查過文獻,不過鬧鐘應該不是日本發明的。那麼接下來各位可能想將這兩個單字翻譯成英文,不過只要聽我說明第二個反證,各位就知道沒必要這麼做。
第二個反證是「無話可說的反證」,坦白說不只是第二反證更是絕對反證。若將調查範圍限制在語感相似的日本境內,從日本人的平均成長環境來看,學到「涼水壺……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)