劇場版特典 終末錄音

短篇

網譯版 轉自 豆瓣

翻譯:蒼崎柳丁

序 12:00~13:00

瀨尾靜音站在峭立的懸崖邊,眺望著昏暗的海洋。

太陽明明已經躍出了地平線,天空卻還是一片凝重的鉛灰。

烏雲隆隆作響。

彷彿煮開的燉菜一樣粘稠的天際。

而地平線的另一頭則是另一番景象。

本該充斥著整片視野的海洋,已經不再能稱得上是海洋了。

怎麼說呢,海洋正在乾涸。

海水如今正泛起巨大的漩渦,迅速地向「底部」流瀉而去。

這都是因為在三天前,地球突然「砰」地一聲癟了下去。

就像空飲料瓶被捏癟時的感覺一樣。原因完全不明也毫無實感。雖然一時間隕石墜落,地殼變動等等眾說紛紜,但我們人類終究是沒有了研究的時間和解決的手段。

終結,這一次也毫無徵兆和理由地降臨了。

人口眾多的大城市一片混亂。我們由於事先就知道了這個結局,所以在人們陷入恐慌之前就離開了城市,決定這個國家邊緣的這個不知名的海角迎接世界的終結。

至於我們為什麼會事先就知道,那是因為我能夠預知未來。

不過也僅此而已。我並不知道事情的前因後果和解決方法。因此,我能做的只有選擇個安穩些的死法……只能想出提議遠離人世這種辦法來拯救我的朋友們。

在地球和人類崩潰之後的這三天里。

逃到了這裡的五名少女彼此互相幫助,互相鼓勵,互相爭執,互相憎恨,最後在互相殘殺之後,眺望著昏暗的海洋。

回過頭,身後散落著被扭得七零八落的鮮花親的屍體和,幾乎完全炭化了的藤乃的屍體。黃路學姐雖說回到了城市裡,現在想必已經成了大群暴徒口中的食糧吧。

我雖然成了懸崖上最後一個活下來的人,但也只是這幾分鐘之內的事了。因為手腳被刀切碎而造成的失血,我已經快失去意識了。在這垂死的朦朧之中,我開始回憶迄今為止的經歷。

沒錯。在黎明到來之前世界就會毀滅。

瀨尾靜音獃獃地望著那一切的發生。

腦海里浮現出的並不是「為什麼」的疑問,而只有「憑什麼」的不甘。

終結其實無所謂。就像一天會過去一樣,我就算在一瞬間失去了一切也能夠接受。因為我畢竟沒有那麼認真地過完一生。我並沒有黑桐鮮花那樣熾烈的靈魂,只是像時鐘(例行公事)一樣對逆來順受著過著每一天。既然每天都沒什麼大不了的,那這毫無意義的世界走向終結的話,我也只不過會有「嘛,大概就是這麼回事吧」的感想。我雖然看起來很正常,不過其實內心深處毫無人性可言。我對未來發生的事情只有不完全的認識,所以只能養成這樣的性格――事到如今我才為此悲觀起來。

不過,這樣的我,和終結的形式是兩碼事。……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】