偶然聽見的事(3/3)

聖母在上 29 薔薇花冠

小梨呢喃說著。

「為什麼這麼說?」

「戲劇社早上和午休時間都有練習活動的樣子,但瞳子她……手和腳……該怎麼說呢,手腳都是傷喔。」

「傷?」

「啊……雖然都是一些小傷的樣子啦。」

聽乃梨子說,都是一些小擦傷,或是像是水蜜桃上會有的黑色小點般的瘀青,不過就算都是些小傷,數量很多的話,確實讓人很在意。

「我今天有碰到她,但完全沒發現耶。」

「穿著制服就看不出來啊。」

小梨說她是在換穿體育服時看到的,如果是這樣,那也就只有同班同學才會知道了。

「瞳子說了些什麼?」

「說不是什麼要緊的事,不用在意,她好像想集中精神在戲劇上,不太想多談練習的內容,我不是演員所以不是很懂,應該說是想劃清現實與虛構世界的界線嗎?」

像是不喜歡還沒幹的顏料被別的顏色碰到,兩邊的顏色混在一起之類的咸覺。——小梨舉了一個讓佑巳聽得似懂非懂的例子解釋。

「演愛咪的時候,她還沒有這樣就是了。」

瞳子在今年的學園祭上演出了《小婦人》(注3)的愛咪一角。不知道是不是這次的角色跟之前很不一樣的緣故呢?雖說是不必要的補充,《小婦人》是戲劇社的表演內容,當天瞳子也參加演出了山百合會的舞台劇。不知道是不是小梨忘了這件事,總之她沒有把瞳子在《顛倒物語》(注4)之中演的右大臣(注5)一角算進去。

注3:《小婦人》,19世紀美國小說家露意莎·梅·奧爾柯特(Louisa May Alcott)的名作。講述四位個性迥異的姊妹,在父親失去消息之後,互相扶持成長的故事。愛咪為四姊妹中的幺女。

注4:《顛倒物語》。原名《とりかへばや物語》為日本平安時代後期的作品,作者不詳。內容講述一對兄妹從小被調換性別撫養的宮廷戀愛故事。

注5:日本律令時代時官職名稱。權位排行在太政大臣、左大臣之下。

「既然瞳子說不用在意,那就先不要管吧,我也會好好觀察她最近的樣子的。」

當兩人討論到一個段落時,由乃同學回來了。

「我回來了~~啊~~」

難不成在玩找碴遊戲呀?由乃同學抬起身子之後,說了聲「對了、對了」接著靠向佑巳。

「真的是呀……我累死啦,要是把所有去的地方都寫進去,又會超過規定的張數,而且寫約會報導基本上是獲勝者該做的事吧?為什麼我非得跟她一起想怎麼寫才行呀?再說千里同學去年也寫過了,對她來說根本是小事一樁吧?」

是在說瞳子的事情嗎?雖然佑巳早就做好覺悟了——麗莉安快訊的號外出刊之前,肯定會有一堆謠言。

人生每天都是在學習,所以說,某人抱持著某種……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】