第三幕(5/5)
樂聖少女 2
「打擾了,我要回去了。」
「海頓師傅有打電話來哦,有告訴他你在這裡。大概很擔心吧。」
卡爾張大雙眼。
「你——你這傢伙幹了什麼!你讓師兄知道了?」
被那氣勢壓倒,路愣了一下。
「怎麼了,為什麼我要被罵,你把別人的親切心當作什麼了。」
「蠢蛋,我們家那群團員都住在師兄那,要是被知道的話你以為會怎樣!」
會怎樣?我也不敢問出口。因為我聽見樓下傳來的巨響,還有正在上樓的粗暴腳步聲,以及「就是那裡」「盡頭的房間!」這樣的粗獷叫聲。門以讓人擔心鏈條會不會壞掉的氣勢被推開,如雪崩般闖入屋內的是身著深藍色制服的大猩猩們。十人,不對,還有更多嗎?
「代理師傅」「代理師傅,沒事嗎?」「是哪裡的哪個傢伙乾的!」
路嚇一大跳,退到牆壁邊。男人們總算注意到這裡。
「代理師傅!」「你們看,代理師傅沒事。」「已經能走了嗎!」「腹部被開了一個洞是真的嗎!」「我們都因為太過擔心而爆睡到剛才!」
圍繞著卡爾的大猩猩們,這次一同看向我。
「博士、謝謝你!」「聽說是博士替代理師傅治療的!」
「博士是我們的恩人!」「真不愧是博士!」「這個三明治也很好吃!」那是卡爾吃剩的,別吃啦!不、不對,呃?
「……那個博士的稱呼是怎麼回事?」
「是叫作多克托爾.浮士德的拳豪對吧,我們從代理師傅那裡聽說了。」(神奇註:多克托爾,與Doctor發音相似。)
「第一次見面就能感受到博士的厲害啊!」「全身的氣都開始興奮了!」少騙了,第一次見面的時候你們不是完全無視我嗎?
「那個,並不是什麼大不了的事情。」主要治療他的人是梅菲。「還有,會吵到其他的居民所以能安靜點嗎……可以的話希望你們離開……」
「叫作拳骨博士嗎?光從名字就覺得是最強啊!」「請給我們鍛煉!」
記得德語中 Faust 確實也有拳頭的意思,我深深地恨著這個巧合。
「這是從英國來的輸入品吧。」
太沒天理了。大概是因為搞錯就已經很丟臉了,要是對奈涅特小姐與路抱怨只會讓丟臉更加一層,所以才找我當出氣筒吧。不過,得知這個人也有與年齡相符、孩子一般的舉動,讓我感到比較安心一些。
「維也納式斯泰因流派。」這是指鋼琴的事情。
「那是當然的,我可是維也納第一的鋼琴職人。從剛才開始就在問些什麼問題。」
「你這傢伙,是何方神聖?居然能把我們家那群人一個也不剩地……是哪裡的流派!」
「就是這個。」
「你又是哪位?」「你也聽我們的歌吧!」
我拚命忍下那份惡寒詢問他。卡爾……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)