第四章 克勞利最討厭的東西 Justice.(7/9)

新約 魔法禁書目錄 20

「還有,『神威混淆』在無人狀態下不能發揮實力。非得和某個人類結合不可。」

「……慢著。人類,原來是這麼回事啊。拉·宙斯也好,歐西里斯·黑帝斯也好,泰芙努特·阿緹蜜絲也好,瓦切特·勒托也好。這些東西全都沒在管原本的埃及神話,而是後來希臘人擅自填進去的。既沒有打算好好學習之後理解,也沒有打算寬容接納新發現的神祇。『神威混淆』打從一開始,就是把偏見與成見編織進去的靈裝!」

尖銳的劃破空氣聲響起。

右八圈。奧索拉·阿奎納周圍昂首的複數毛氈苔鞭子橫掃而來。充分蓄積「彈力」的一擊,想來別說厚重的塑膠布或石柱了,就連高樓大廈都能劈斷。

不過。

不過。

上條當麻並未舉起右手。即使不這麼做也無妨,追根究柢,奧索拉的攻擊根本沒意義。儘管碎片打在上條身上,橫掃的鞭子卻只是從頭上掠過。

換言之是這麼一回事。

「沒理解,不寬容。將彼此互相放棄的惡意轉換成物理性破壞,就是『神威混淆』的真面目。」

「唉,既然你說理解不足,那麼只要一直耐心對話到理解得夠多就好,不是嗎?來來,請吧,要做什麼呢?邊聊邊下棋,或是邊聊玩拼圖,或許也有助於加深理解。去女生宿舍之前,先把沒意義的疙瘩去掉會不會比較好呢?」

「所以說!那是一種『就算用同樣的詞而且嘴上說著我懂我懂,彼此腦中所想的卻完全不一樣』的情況愈嚴重,自由度就愈高的靈裝!就像大家為了戰爭、平穩、愛情、安心、未來、繁榮這些誰都知道的詞而爭執一樣!」

僅僅以絲綢與黃金給予誘人肢體最低限度遮掩的奧索拉,只是像個小孩一樣歪頭,大概還沒辦法理解上條在說什麼吧。

「按照這種論點來看,發電機、電容器……不對,或許比較接近變壓器吧。並不是精神上的恍惚狀態Trance,而是利用高壓電流時需要的變壓器Transformer。」

坐在上條肩上的嬌小「理解者」插嘴。

果然不一樣。

上條與奧索拉、上條與歐提努斯。

少年的說法或許沒有任何根據。但不會因此就不值得信任。歐提努斯表示,那就由我提供確切的證明。

除非早已決定「若是這個『理解者』,自己就願意相信、奉陪」,否則不會如此。

巴掌大的歐提努斯抓著少年的上衣,繼續說道:

「那是一種將不同線圈纏在同一個芯上通電,藉此將電流電壓調整到需求範圍的器材,『神威混淆』則是讓生命力循環,在人與人之間產生這種效果。往右、往左,以及圈數。就是指尖的那個。當然不是直接照搬電學上的構造,而是將象徵葡萄藤蔓的黃金與象徵橄欖枝的肉體……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】