第四章

第十二卷 寶藏深埋魔的荒土之下

紅色房間正如海瑟爾所說,被當作某種集合場所。

我不是說過了,聖砂國的人民堅信神明的力量無法到達地下。於是我們就來個逆向操作,把這裡當成討論事情的場所。而且如果沒有必要,士兵們絕對不會踏進來。因為他們覺得這裡是個不祥之地。不過這對反抗皇帝的人來說,是個絕佳的藏匿之處。

當我們傾聽她敘述這七十年來的經歷時,有幾名神族踏了進來,找到自己的安身之地就留在這裡。他們的服裝都很樸素破舊,在這塊寒冷的土地上,只穿著幾近赤腳的涼鞋及薄衣,冷的直打哆嗦。所幸地底還是比地面溫暖許多,加上房間里有代替照明的火光,所以應該會比在夜晚到處跑還來得舒適。

其中有人帶著裝有少量簡便糧食的袋子,也有人拿著材質看起來不太好的紙筒。可能是地圖或是什麼草圖吧。

約札克雙手交叉在胸前,守在石門旁,剛走進來的人都被嚇得倒退幾步。不過他們並沒有攻擊我們,這讓我覺得聖砂國奴隸階級的人們個性都很溫和。這個想法在搭船時也曾經有過,或許因為他們生性並不好戰吧。

到底該算是優點還是缺點呢,我無法一概論之。

其中也有聽到黑髮一行人不知為何跑來這裡而好奇靠過來的人,不過都被海瑟爾大聲一喝而乖乖點頭退下。

看來海瑟爾不僅年紀大,也是這個集團的領導人。

不過當室內多了五個人之後,我忍不住向她提出建議。因為就連我也感覺有點尷尬。

那個我們是不是應該自我介紹一下?

周圍的視線令人很不束縛。不過這也難怪,看到自己的領導人帶著陌生的外國人進來,任誰都會覺得很可疑。況且對方雖然衣衫襤褸,卻是預定跟皇帝耶魯西進行會談的魔族使節團。我是不知道其中有沒有人知道的如此詳細,但光是聽到未知的語言,想必就足以讓他們感到不安了吧。

因為我們的樣子在這些人的眼中應該很可以吧?不僅頭髮跟眼睛的顏色跟他們完全不同,而且還說著未知的語言。

陛下是我的客人,並不是什麼可可疑人物喔。我本來打算等所有人到齊之後再做介紹不過老實說,連我自己都不知道該怎麼解釋了。

可能是因為年紀大了,海瑟爾眉間的皺紋顯得更加深刻,她一副欲言又止的樣子。

就算知道你們不是敵人,也沒有充足的條件證明你們是自己人。畢竟我還是看不出你們的目的是什麼?

目的

在金色的視線與海瑟爾紅棕色的眼睛注視下,我突然為之語塞。

這趟旅行有許多目的,但由於過度錯綜複雜而無法一言以蔽之,而且也很難判斷跟薩拉列基、耶魯西兄弟的會議能否有所進展。此外更重要的是,不僅是海瑟……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】