後記

第十四卷

各位晚安,我是渡航。

太久沒寫後記,導致我徹底忘記之前都寫了些什麼。

本來想在寫這篇後記時重看前幾集,不過回去看自己以前寫的文章,是非常需要勇氣的行為。光是瞄個一眼,我就發出「嗚哇哇哇哇哇」的哀號,然後立刻闔上書。

應該也有極度冷靜,或是覺得「哇~以前的我好年輕喔~那個時候超開心的!」將樂觀的性格發揮到極致,看得很高興的人。那樣的你是本能的陽光樂天派,今天的幸運物是GALFY運動服。

雖然寫了上面那段話,我其實有點不安,有多少人看得懂「GALFY運動服」?白貓涼鞋會不會比較好懂?

幫那些一頭霧水的讀者簡略地說明一下。對我這個世代的千葉人來說,穿著GALFY運動服加白貓涼鞋,聚集在唐吉軻德門口的人,十之八九是混混之流。看起來很壞的人大多是朋友【注】。這是超級嚴重的偏見就是了。而且,GALFY是很棒的牌子。【注48:日本搖滾樂團Dragon Ash所唱的〈Grateful Days〉中的歌詞。】

不過,混混以外的人也會去唐吉軻德,小女孩也會穿白貓涼鞋,因此我認為光憑一句話、一個詞,沒辦法完美表達什麼東西。不過,穿GALFY運動服的人全是混混喔。

話雖如此,混混里也有接近反社會派地痞流氓的非正派,以及會在假日跟家人去逛超市的溫和派前不良分子。兩者都會穿GALFY運動服,所以真的不好說。

就是因為這樣,說話才是一門大學問……

有些感受只要一句話就能傳達,有些心意無論如何都傳達不了。正因如此,人們才會試圖用各種手段使它成型。

小說就是最好的例子吧。

有些東西正因為沒有明言才得以傳達,有些東西則是寫再多都無法傳達。

儘管大部分只能交給讀者解釋,我每天寫作時,還是會祈禱,能盡量將這份心情傳達出去。

或者說,他和她也是。又或者說,他和她都是。

像這樣編織話語,聯繫心思,度過每個日子。

《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》十二、十三、十四集,就是這樣的感覺。

本來應該要每集各寫一篇後記,但這三集可以說是最後一集的上、中、下篇,我認為在中間插入後記很不識趣,在整體呈現上也是沒有後記比較好,所以才統一寫在這一集。

由於是最後一集,應該談一些貫穿整部作品的話題。但這樣一來,篇幅可能會相當龐大,不如另外出一本《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。後記》。因此,恕我有點簡短,請讓我在此表達謝意。

第一集於二〇一一年三月出版,至今過了大約九年。

途中雖然經歷一段漫長的休息,總算順利將這部作品完結。該寫的東西、想傳達的想法,全都包含在這個故事中。

這……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】