後記

第六卷

大家好,我是渡航。

秋天的氣息越來越濃,讀書之秋、藝術之秋、運動之秋……在各式各樣的秋天當中,各位找到了什麼樣的小小秋天(注94「找到小小秋天」為一首日本童謠。)?

秋意漸深,不知隔壁的人在做什麼(注95典故出自松尾芭蕉的俳句。)?

明眼人一看即知,小弟正忙著工作。

勞動之秋、社畜之秋……我快要受不了啦!

如此這般,《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了》第六集終於出爐,劇情中的季節也進入秋天。腳步雖慢,但故事的確正一點一滴地向前推進。

從我開始撰寫這部作品到現在,時間過了一年半,故事中的時間則是半年。時至今日,我終於覺得自己了解了這群男男女女,不過,這種了解也可能只是自己認為。

總之,接下來的路還很漫長,希望自己能慢慢地、一點一滴地了解他們。如果各位讀者願意繼續陪伴,將是我的榮幸。

以下是謝詞。

ponkan⑧神,每進入新的一集,您美麗的插畫總是更加進化,請問您是擁有進化秘法的死亡比薩羅(注96「勇者斗惡龍Ⅳ」的最終頭目,擁有七段變身形態。)嗎?非常謝謝您。

責編星野大人,我老是把計畫弄得像在急行軍,真的非常對不起。不過,真的不是啦,其實是因為那個……咳咳咳!非常謝謝您。

橘公司大人,現在想想,這部作品的簡稱之所以會出現「蓋爾」,正是你出的計畫。因為你的關係,大家才陷入大混亂,不斷詢問「到底是『果青』還是『我搞錯了』」。我絕對不會原諒你的書腰推薦文(注97本集的書腰推薦文是《約會大作戰》的作者橘公司所寫:「回千葉去吧。家人都在等著你……我很期待『果青』的動畫!尤其是橘小町的活躍……啊,不對,現在還是姓比企谷。」前半段改自「快打旋風」角色蓋爾的勝利台詞。「蓋爾」跟「我搞錯了」的原文簡稱只差一個音。)。

各位作家,由於這次的行程實在太緊湊,我才沒有受邀跟大家喝酒。不過渡航深信大家不是討厭我,而是為我著想。謝謝你們。

跨媒體平台的所有相關夥伴,非常謝謝各位的諸多幫忙,這裡的篇幅難以道盡我對各位的感謝,今後也請多多指教。

還有撰寫本書時,我參考了安東尼·聖修伯里著、池澤夏樹(集英社文庫)翻譯的《小王子》。

最後是各位讀者。轉眼間,這部作品已進入第六集,托各位的支持,故事終於進入中間點。真的非常感謝各位,故事還要繼續呢(注98《七龍珠》龜仙人的台詞。)!

那麼,這次請容我在這裡放下筆桿。


十月某日,於千葉縣某處,在漫漫秋夜啜飲暖呼呼的MAX咖啡渡航



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】