① 於是,季節更迭,白雪消融。(2/4)

第十二卷

雪之下應該也明白這件事,她揚起嘴角,撥開垂到肩膀上的頭髮,滿意地點頭。

「……嗯,是呀。勝利是件好事。」

「又來了,不服輸的個性……」

我不禁泛起苦笑,雪之下聞言,淡然地望向我。

「你倒是挺喜歡輸的。」

「此言差矣。我每次可都是有打算贏的喔。」

對面的兩個人根本沒聽進去,由比濱還表達贊同:

「像網球跟柔道的時候……」

「……該說是白辛苦一場嗎。」

雪之下不知是出於無奈還是疲憊而嘆氣。這句話讓我有點不開心,這裡必須好好地糾正她:

「哪有?柔道那次才沒有骨折,只是傷到腰。」

雪之下似乎不認可這個玩笑,這次換她面露不悅。

「這只是一種譬喻,你插嘴【注】做什麼?再說,你有去醫院檢查嗎?腰痛變成老毛病的話很難治,之後處理起來很麻煩喔。」

註:「白辛苦一場」的日文為「骨折り損」,「插嘴」的日文為「話の腰を折る」,兩者直譯分別為「折斷骨頭」、「折斷腰」。

「原來妳這麼擔心他?其、其實我也有點擔心啦!」

雪之下表面上質問我,實則反將我的冷笑話一軍,由比濱有點被嚇到,但也馬上跟著搭便車。嗯──真希望這些寶貴的建議和問候,能在那個時候就對我說……算了,既然人家那麼操心,就好好報告實情吧……

「有啦,去了一趟整骨院,還憑收據贏得體育課時在旁邊休息的權利。」

「哇啊~~~好奸詐!虧我那麼擔心!」

見我得意洋洋的樣子,由比濱肯定很想收回先前的話。但是省省吧,妳當時絕對沒擔心到哪去。由比濱大概察覺到我怨恨的眼神,趕緊拍一下手轉移話題。

「其實,那種打打鬧鬧的活動很有趣呢。大家一起玩很開心。」

「……是嗎?」

「打打鬧鬧」這個部分我同意,不過,大家一起玩有很開心嗎……這點我持懷疑態度。由比濱挺起胸脯,肯定地回答:

「當然啰。優美子、姬菜、隼人同學、小彩、小町,大家不是玩得很開心嗎?之前暑假的時候。」

她將視線移向遠方,雪之下也點點頭。

「露營的時候吧。先不論開不開心,確實很熱鬧……妳有沒有漏掉誰?」

雪之下納悶地歪過頭。經她這麼一說,我也扳起手指,計算當時一起去千葉村的人,然後得出答案。

「平冢老師……但她是負責帶頭的,不太算有跟我們一起玩。」

「……就我看來,老師也玩得挺開心的。」

雪之下蹙起眉頭。我不是不懂她的心情──嗯,對啦,那個人看起來總是自得其樂。還有戶部其實也在,不過那個傢伙就算了。我會永遠記得你的,所以請好好安息吧。都是因為他問了葉山奇怪的問題,才害我心情鬱卒,這件事只要有我記……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】