第三話「魔術教科書」

無職轉生 ~到了異世界就拿出真本事~ 1 幼年期

轉生之後差不多過了兩年。

我的下半身變得比較有力,能一個人用雙腳走路。

也慢慢開始會說這個世界的語言。


★ ★ ★

決定要認真過活後,我思考了首先該做什麼。

生前有哪些該做的事?

讀書、運動、技術。

不過嬰兒能做到的事情很少,頂多只能趁著被抱住的時候把臉埋進女性的胸前。

對女僕做這個動作時,她露出明顯的厭惡表情。

我想那個女僕肯定討厭小孩。

認為運動應該可以稍微往後挪的我為了學會文字,開始閱讀家裡的書籍。

學習語言很重要。

日本人雖然對母國語的識字率將近百分之一百,但是有許多人不擅長英文,也有很多人一旦出國就感到退縮。「學會外國語言」甚至被視為一種技能。因此,我把學會這世界的文字當作第一項課題。


家裡只有少少的五本書。

是因為這世界的書籍很貴嗎?還是因為保羅和塞妮絲不喜歡看書呢?

大概兩邊都是原因吧,看在擁有數千本藏書的我眼裡,這種水準真是讓人感到難以置信。

不過呢,其實我的書也全都是輕小說啦。


雖說只有五本,可是要用來識字已經足夠。

由於這世界的語言和日文相似,我很快就記住了。

即使文字外型完全不同,但文法方面倒是順利吸收。

只需記住詞語實在太好了,之前有先學著聽懂語言也是很有利的要素。

就是所謂的無詠唱或是縮短詠唱之類的技巧吧。

順道一提,熟練的魔術師似乎不需要詠唱也能使用魔術。

特別是魔術教科書很有趣。

最後那兩本戰鬥小說先姑且不論,其他三本倒是讓我學了很多。

使用魔力的方法分為兩種。

反過來說,只要有魔力,任何人都可以使用魔術。


基本上魔術教科書里有同時記載著魔法陣和詠唱這兩種方式,不過既然詠唱似乎是主流,而且也沒有能畫出魔法陣的道具,因此我決定使用詠唱來練習。


不過當然,不追求立即生效而且還需要複雜術式的召喚魔術似乎還是以魔法陣為主流。

名叫佩爾基烏斯的召喚魔術師和夥伴一起對抗魔神拯救世界,止惡揚善的童話故事。


由於來自沒有魔術的世界,對我來說,關於魔術的敘述實在引人入勝。

感覺這些魔法似乎可以做更多事情,但教科書上記載魔術這種東西是在戰鬥中產生髮展而成,所以似乎不常被運用在和戰鬥或狩獵無關的方面上。


「使用從含有魔力的物質中抽取出的魔力」。

魔術教科書上寫著魔力量會受遺傳影響。


有種血液向右手集中的感覺。

閱讀內容後,我得到了一些基本知識。


「喔喔!」

「詠唱」。


三名分屬不同流派的天才劍士相遇,一起深入迷宮的冒險動作故事……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】