第八話 奇怪的工作

八男?別鬧了! 13

今天鮑爾柏格最大的書店,會進我期待的小說新作。

其實這本小說的作家是住在王都,但幸虧鮑麥斯特伯爵領地的開發大有進展,現在不用特地跑去王都的書店也能買到。

我,伊娜·蘇珊·希倫布蘭德特地調整休假,早起到書店前面排隊。

『伊娜真的很喜歡書呢……』

雖然露易絲把我當成稀有人種看待,但興趣是閱讀的人並不罕見,所以我覺得她太誇張了。

她經常說自己只要看書超過三分鐘就會想睡,但真的有這種像故事裡的虛構角色的人嗎?

再怎麼說,三分鐘都太短了吧?

「幸好趕上了。」

如同預期,即使還沒開店,書店的入口已經有許多人在排隊。

不愧是人氣作品。

雖然店家應該進了很多本,但如果賣完的話,就必須等到下個進貨日。

即使要多花一點時間,還是好好排隊比較不會後悔。

「開店時間到了。想購買新作的人,請按照順序排隊。」

等了約一小時後,就到了開店的時間。

在書店店員的引導下,我們按照排隊順序買書。

「咦?進貨量好像比想像中還要少?」

這樣我可能會買不到。

雖然我開始感到不安……

「來,今天剛好到小姐你就賣完了。」

太好了。

真的是搭訕嗎?

「什麼?」

我擺脫那個奇怪貴族回家後,馬上向威爾報告他的事情。

我才不會讓出這本書。

「突然要別人罵他,就算其他方面都很完美,也不可能搭訕成功吧。」

「怎麼這樣……居然剛好買不到……」

雖然有些人決定趕去其他書店,但應該要非常幸運才有機會買到書吧。

「感覺有點奇怪。那個人是個美男子吧?」

「不好意思。」

不過,這種人找我有什麼事呢?

「發生了這樣的事情……」

「真是個怪人。難得長得這麼英俊,為什麼不正常地搭訕呢。」

我一說有個俊美的好青年貴族拜託我罵他,威爾就露出難以言喻的表情。

雖然也有人因為爭奪特權和領地,而和鄰居水火不容。

所以他自然就跟同樣喜歡閱讀和寫詩的嘉蘭德男爵成了好朋友。

以男爵領地來說,他的領地似乎相當富裕。

「雖然能明白這位嘉蘭德男爵大人是個喜愛文學的貴族,但請問這和要我罵他有什麼關係?」

排在我後面的人都非常遺憾。

我等待眼前這位好青年貴族回答。

看來我剛好買到最後一本,付完錢後,我順利買到了新書。

露易絲好奇地詢問那個貴族的外表。

「其實我想請你罵我。」

除此以外,威爾也不曉得該說什麼。

該不會是想要我把剛才買的書讓給他吧?

貴族的交友關係,主要是透過宗主、附庸和姻親這三個管道,若是有領地的貴族,則大多是和鄰近的貴族來往。

「從他的……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】