浮華世界 Vanity Fair
貝琪小姐系列 1 街燈
台版 轉自 輕之國度
掃圖: 寒武之紀
錄入: 寒武之紀
校對: 寒武之紀
我們離開曲町(注1)之際,房屋屋頂的上方不遠處,可以見到山巒般的淡藍雲彩。那顏色,彷彿是藍色顏料滴入了名為天空的水缽當中,呈現由淡到濃的色澤。而在雲彩的另一端,天空則染上了淡淡的櫻花色。
我們的車子不疾不徐地向前進。突然,一輛匆忙疾駛的汽車追過我們。
「你總是慢條斯理呢。」
園田穿著制服的肩頭動也不動,望著前方答腔:
「是的,畢竟時間也不趕呀。」
我從后座往前探出身子,將臉蛋靠向駕駛座與后座之間的隔間玻璃窗。其實不這麼做,我們也聽得到彼此的聲音。
「——聽說皇族之中,也有人自己開車,而且速度還相當快呢。」
自行開車的華族(注2)並不少見,但皇族就另當別論了。這件事是我在學校里偶然聽見的,也不知是眞是假。但是,這種事情就是要把假的說得象是眞的。
注1:曲町,舊地名,原為東京市三十五區之一,現為東京都千代田區的一部分。
注2:華族、士族是日本在新憲法頒布前(一八六九——一九四七年)存在的階級。當時國民分為皇族、華族、士族、平民四等。其中,華族為貴族階級,士族則是原本的武士家庭。
「眞的嗎?」
園田的反問當中帶有驚愕之意,讓我感到相當有趣。
「唉呀,就象是練習騎馬,大家都會做呀。開車,就好比是現代的騎馬吧?」「還是有點不太一樣吧。眞要說的話,就象是華族的夫人雖然會撐陽傘,卻不會自己拿雨傘。」
「你想說,所謂身分有別嗎?」
「是的。」
「那麼,士族家的小姐又是如何?至少也該學會現代的騎馬才行吧?」
「那是克萊斯勒。」
外語可以選擇英語或法語。據說俄羅斯的社交界都是以法語交談,因此有不少人選了法語。
注8:現今的東京國立博物館。
「日安。」
不只是火堆。若不是這種時期,點上燭火的石燈籠也極為少見。我頓時有種置身於巨大人偶架的錯覺。就連自己噠噠噠的腳步聲,也帶有一種神秘的美感。
這些古老的雛人偶,從數百年前起就一直觀望塵世,在它們眼中,現在的我們,就象是掠過眼前的無數女子繪卷中的一個場景——有如放映機鏡頭上,一閃即逝的瞬間影像吧。
坐在身旁的阿芳開口問:
注4:公家,為天皇與朝廷工作的貴族、官員的泛稱。
原本只要問家庭教師即可,但也許這會是個令她滿臉羞紅的行為,所以八重子小姐不敢。她才會不向那些千金小姐,而是放下身段向稍微通曉人情世故的我提問。
「因為太深遠啦——太過深遠了,妳哪會懂。那……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)