二章 二口女(3/3)

絕對城學長的妖怪學講座 8

「『不食妻子』是從青森到鹿兒島、幾乎遍布全國的民間故事。具體內容是——很久很久以前,有個男人想要一個完全不吃飯、性情溫順、勤勞能幹的美麗妻子……」

「也太任性了吧。怎麼可能有這種女人?」

「你會這麼想很正常,但故事裡真的出現了符合條件的女人。男人高興地娶了她,可過了一陣子,他發現存米減少得異常快。男人覺得奇怪,有一天便假裝出門工作,偷偷躲進閣樓。在男人的監視下,女人獨自煮了一大鍋白飯,解開了髮髻,然後便露出了——」

「——啊,是第二張嘴對吧?後腦勺上的那張嘴?」

「沒錯。女人把飯不斷塞進後腦的嘴,轉眼就把大量米飯吃光了。男人目睹這一幕,決定休妻。」

「休妻?就是離婚對吧?不是逃走?……不好意思,這主角從故事開頭起行為邏輯就很奇怪啊?」

「我知道,但故事就是這樣,你就接受吧。」

「我還是有點難以釋懷……總之他提出離婚了。然後呢?」

「於是妻子露出妖怪的本性,抓住男人往山裡拖。她想在山裡吃掉男人。接下來的發展有多個版本:妻子的真身可能是蛇、蜘蛛或山姥,總之男人設法擊退了她,可喜可賀、可喜可賀。這故事是想告誡人們別要求太多,天上掉下來的餡餅往往藏著陷阱。從另一角度看,這也是個擊退妖怪、克服厄運的故事。」

「哦……這故事比《繪本百物語》里那個繼母的故事更有名嗎?」

「是啊。《繪本百物語》插畫里二口女的頭髮如蛇,恐怕也是從妻子真身是蛇的『不食妻子』版本聯想而來的。」

「啊,原來如此。」

——我終於明白了。因為早有包含同樣要素的知名故事,那個形象才被反映到了畫中。

「雖然主角讓人無語,但我也能理解世事不會盡如人意。」

「因為這是普遍且易懂的道理。實際上,理想的伴侶其實是怪物——這類故事不僅在日本,在全世界都有類似版本。在歐洲,那種妻子的真身往往是魔女或吸血鬼,但大體形式相同。」

「哦。」

這人還是一如既往地博學。我佩服了一會兒,才開口說「所以,學長」。雖然聽你講這些妖怪故事的源流很有趣,但我還沒問到真正想問的事。

「『二口女』的故事我明白了……但織口老師呢?」

「為什麼她說那故事適合自己,對吧?」

學長平靜的聲音蓋過了我的提問。

老師垂下眉梢苦笑著,輕輕行了一禮便離開了。挺直的背脊,長及腰間的秀髮,極具女人味的柔美曲線。織口老師的背影一如既往地美麗,但今天看來,卻彷彿染上了一絲寂寞。

織口老師笑著回應,示意我繼續。我點點頭:


***

「可是……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】