一章 黏踢踢先生(3/3)
絕對城學長的妖怪學講座 1
「關我什麼事!要知道無知絕非罪過,卻是一項必須公開的事實。哎,總而言之奈良人對於爬蟲類與兩棲類——也就是蟲類的信仰持續至近年,因此在奈良,大山椒魚是神的使者,或者極有可能是一種神明,懂了嗎?」
「嗯、懂了……」
學長的眼眸從長長瀏海的縫隙中直直盯著我,我只好含糊地回應一下。如果學長剛才說的是真的,那麼大山椒魚或許真的是奈良古代就有的地方神祇。不過——
「那個……總覺得光憑以上的說法,還是不能輕易斷言黏踢踢先生就等於是大山椒魚……人不但可以看見大山椒魚,而它也不會憑空消失對吧?」
「我就知道你會提出這樣的疑問。不過,要解答這個疑問非常簡單。在日本,人們原本就不能直視神——不,應該說人們根本看不見神。原始的神往往對人類很有興趣,經常跟在人類後面。你應該知道因這個典故而誕生的辭彙吧?」
「不,我連這種古代的風俗習慣都沒聽過了,學長,別把我跟你混為一談——」
「你聽過送行狼嗎?」
「——好嗎?咦?啊、這個我知道……」
學長突然說出令人意外的辭彙,我立刻點頭。所謂的送行狼是形容那些假裝說要護送女生回家,但其實心懷不軌的男人。我剛開始搬出來一個人住的時候,高中時代的朋友和老師都曾經提醒我要注意這種壞男人。大家講話很毒,竟然說:「你好歹也算是女生,還是要小心。」讓我聽了很普通地受到打擊,就是這樣。
「……這個送行狼怎麼了嗎?」
「送行狼這個詞原是指『身為山神的狼,不顯露身影地跟著走在山路上的人』之意。既然看不見狼的身影,那麼看不見大山椒魚也沒什麼好奇怪。這就是無法看見黏踢踢先生——正確地說,是被設定無法看見黏踢踢先生的理由。如何,這樣解釋你滿意了嗎?」
「咦?呃、那個——這個嘛……」
送行狼的語源讓我很驚訝,使我慌忙回應了學長。學長說的理由聽起來合情合理,但是……
「我大概懂了,也就是說大山椒魚很可能是人類無法看見的神。可是……就算它真的是神,也不見得就會變成一種名為『黏踢踢先生』的妖怪吧?」
「喔?你還真窮追不捨啊。」
「窮追不捨也沒什麼不好吧!但若是惹學長不高興的話,我願意道歉。」
「如果你覺得自己做錯了,不管對方高不高興你都應該道歉。不過,我並不需要你的道歉。相反地,我甚至覺得很開心。你的猜疑心正好是成為妖怪學的學生應該具備的特質。」
聽到我執著的質疑,學長反而用力點了點頭。儘管聽起來像是在稱讚我,可是搭配學長不知該說是仙人還是惡魔……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)