全一冊(32/68)
海貓鳴泣之時 3
「是的。它講的是,粗暴性急的方法,並不一定是最佳的選擇。」
「……您不說,妾身也知道。妾身已經在反省,太急於求勝之事了。」
「……好好想想它的意思。還有……戰人君看來是有小小的誤解,而你看來也是有誤解。你理解、這場遊戲的勝利條件嗎?」
「……除了讓戰人屈服以外,還能有啥呀。」
「……看吧。這麼想就已經錯了哦。」
「妾身哪裡錯了呀。」
「你的勝利,不是讓戰人君屈服喲……是讓戰人君,承認你的存在才對吧。」
「……什麼。難道要妾身去拍戰人馬屁,說『請承認妾身是魔女吧,求求你了』地懇求他嗎!愚蠢!妾身並沒落魄到這個地步!」
噶嚕嚕嚕嚕嚕……、猶如一條心情不好的狗,貝阿朵哼哼了起來。
瓦爾基莉亞聳了聳肩,對一如既往性情急躁的徒弟啞然失笑……
「提示已經給了。接下來就要你自己好好想了……不管怎樣,之前的招數全都不會對戰人君管用。必需大幅度的轉換戰略呢。」
「……不說也知道……雖然不知道您是想通過北風與太陽講什麼,但總之,妾身明白必須改變方針……妾身會披露出一個令師傅大人都發出驚嘆的奇策的……!」
「呵~呵~呵……這倒是期待呢。戰人君會如何與此抗衡呢……我也會祈禱你能有出色表現哦。」
「是排在戰人之後順便吧?哼……」
シーン変數の入力
■ゲストハウス·ロビー
「……已經要放棄,投降了?那麼想睡的活,就蓋上棉被去睡如何……?」
……意識朦朧,邊自稱與睡魔戰鬥,邊一點一點地陷進沙發里的我,受到了「自己」的責備。
「……你不也是,一直夢想著要從藏臼那奪取家主寶座嘛……?明明以我的魔法給予了你這個機會,你卻要就此放棄……?」
話是這麼說……
……不是河?不是河的話鯰魚就沒法遊了哦?
有鯰魚的河是為複數,而且說不準是否位於爸住處附近。
「……是喲。你的手已經放在了門上。來~,用力推開門。然後,看寫在這扇門上的文字。」<魔女絵羽
シーン変數の入力
……這即正是、一扇門。
……別磨蹭,再查。
……一定存在著答案。不可以懷疑這點。
……這確實該是、……什麼來著……那~個那~個……
「……對不起。將你吵醒了呢。」<夏妃
不、不知道不知道。
就把右代宮家的家主讓給霧江如何?!
「嗚、……咕嚕……明明、明白……!岸、……岸……!」
……剩下的樓座也是不清楚。
想不到的話,就去查。
是呢……那麼,「鯰之川」呢?
啊~,不過,有鯰魚在游就是代表著這條河直通大海吧……
……插這把鑰匙……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)