全一冊(48/68)
海貓鳴泣之時 3
「……嗚、……唔……」
「……此刻,我隱隱約約地想到了一件事……為什麼我與你,要沒完沒了地玩這反常遊戲……這不是,為了讓我屈服的遊戲……是為了令你從≮真正意義上≯,被認可為無限魔女的考驗才對吧。」<戦人<點処理:本當の意味で
「……不、……不知道……妾身邀汝玩遊戲……單單是為了解悶……不是出於任何人的打算。」<ベアト(貝阿朵)
「我在此刻,聽瓦爾基莉亞講了魔女的定義。照此講的話,貝阿朵。你連魔女都不是。只是個才修行了一半,誤解自身力量的見習生……這應是魔女與人類的戰鬥。那麼,不是魔女的你,沒有當我對手的資格……明白吧?」
「……汝是說妾身……僅是區區、……見習之身嗎……那麼、妾身要到何時才能再度令汝認可為對戰敵手……要到何時,才能重新開始這個遊戲。」
「……不好說啊……至少不是、現在……到你好好理解我所說的話,成為真正的魔女時……我就會再次認可,你當遊戲的對手吧。」
「聽、聽不懂這種抽象的講法……要怎麼做才能討得你的原諒,明明白白地講出來……」
「不、這就足夠了。剩下的你自己想……我要說的,就這些……若是無法理解的話,就去跟瓦爾基莉亞或羅諾威商量……像你這樣的小屁孩,首先要從聽進大人的話開始學起……瓦爾基莉亞。暫時中斷遊戲。既然羅諾威不當代理人,那就只好等貝阿朵自行取得對局者的資格了。」
「……了解……那麼在您認可貝阿朵取得資格之前,便以無人對局的情況推進遊戲。貝阿朵也沒有意見吧?」<ワルギリ(瓦爾基莉亞)
「……沒、……沒有異議……妾身想要些時間,與能好好思考下的場所……可以就此離席嗎。」<ベアト(貝阿朵)
「……啊~、可以。」
「……那麼、再見、了。」
「等等……別擺出,這麼副可憐相啊。」
「……這倒是,對不起了。內心想法全會表露在臉上,是妾身的天性。不會做假。」
「那麼,你還有更正的餘地啊……向你保證一件事。我在與你的遊戲中,有可能贏有可能輸……你要是不回來,還有可能獲得不戰而勝。」
在此,戰人中斷了話語。
……然後,重重地說道。
「……但是,我絕對不會退出。絕對不會令你,不戰而勝……我會一直在這等到,你再度作為我的好敵手地坐上那張位子。」
「……戰人少爺……」<ロノウェ(羅諾威)
「……謝謝。戰人……妾身一定會,做到令汝認同地回來的。」<ベアト(貝阿朵)
一樓已成了,藏臼、夏妃、繪羽三人構成的最終防衛線。
……實際上,她……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)