全一冊(17/87)

海貓鳴泣之時 4

「……在起草有份量的文書上,這孩子有著卓越的才能。看來,甚至是能勝任魔界的書記官呢。」<ワルギリ(瓦爾基莉亞)

「怎麼樣……!還不錯吧……!」<ベアト(貝阿朵)

以非比尋常的集中力起草完這篇文書後,貝阿朵從遠處將此重新審視了一遍。

……貌似起草得還可以。

然後,將此看入眼的真里亞也發出了感嘆之聲。

「……好棒,貝阿朵!!好可愛~!!嗚~嗚~嗚~!!」

「以黃金的魔女,貝阿朵莉切之名,於此承認馬里亞的孩子、櫻太郎……師傅大人,請以見證人的身份簽名!」

「來了來了……以吾之名,承認此宣誓得到了見證……好了喲。」

通過瓦爾基莉亞的簽名,這份宣言書就此完成。

這是一份,向上位世界的存在宣言櫻太郎「的的確確地於人界顯現了」的、有份量的文書。

由真里亞創造出來的櫻太郎,經貝阿朵莉切與瓦爾基莉亞兩位魔女的推薦,於此刻,得到了上位世界對其存在的承認。

……這即正是,大顯現的魔法。

據貝阿朵所說,瓦爾基莉亞能來此實屬非常的僥倖。

因為,面向上位世界的宣言書,會隨簽上名的魔女的人數及身份,使宿上的效力有巨大的不同。

特別,瓦爾基莉亞在上位世界交友廣泛,她的簽名在宣言書上,具有著貝阿朵的簽名所無法匹敵的效力。

「通過這份宣言書,承認汝、櫻太郎乃是一個擁有自我的個人。然後,遵循Mariage·Sorciere的條約,將汝這個存在迎為友人。自現在起,櫻太郎就是吾等共同的友人。就以與此相稱的外觀為禮物,贈送於汝。收下吧。」

貝阿朵將攤開著寫上宣言書那頁的魔導書掉了個個,交給了真里亞。

真里亞將此拿給了,在她膝上的櫻太郎看。

櫻太郎在看到這份宣言書時……感到了由布與棉花做成的身體,開始宿上了又熱又耀眼的什麼。

櫻太郎對自出生時起第一次遇上的體驗不知所措,在他惶恐不安的那段時間裡這份力量也在變強……不久後,眩目的光芒完全吞沒了他……

「不必道謝。僅是對汝那了不起的魔法與友人表達敬意罷了……而到達了這個領域的汝,或許已是隨時從見習畢業都不足為奇了吧。自今天起,妾身來傳授汝新的愉快的魔法……以後,汝就稱自己為見習原初的魔女馬里亞吧。」

不過,這只不過是他的研究中,最表面化、放得上檯面的學科。

「……我來教給你。真里亞的、原初的魔法。不、我應該已經教過你了。而且,你也理應曾會使用。忘記了嗎……?」

有了新的外觀,≮存在了≯。<點処理:存在していた

乃是,並非真里亞本人……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】