想把小鈴捧成全國知名的魔法少女。

鈴醬NOW!SSs 1

魔法少女。

這四個假使出現在小說文章中,會讓讀者抓出來批評「輕小說就是這樣亂搞才會每況愈下」的巨大文字,就像是要覆蓋住小鈴的影像般跳了出來。

在「魔法少女」的四周,還有「我是」、「蜜柑果汁」、「歌唱著」等不定睛凝視就無法看清的小字體卑微地散落著。

放大到熒幕上的這玩意兒,叫標籤雲。是掃描過電腦內的工作記憶後,以型態分析法將頻繁出現的辭彙抽出作為標籤,並以圖像來示意其出現的頻繁程度的結果。

抱歉,我形容得太艱澀了。

換個簡單一點的說法。意思就是,我眼前的這位機器少女——鏡音鈴的腦中,完全充斥著關於魔法少女的事。

Vodroid,簡稱VOCALOID。

他們的存在已徹底融入了人類社會中。CV02TypeF的鏡音鈴,就是其中之一。如果少了左肩上「02」的刻印以及如今伸向衣服內側的電線,鐵定難以區別她與人類的差異吧。

把如今並非專門用來歌唱的他們稱為「VOCALOID」感覺有點不自然。不過,現在想改也沒辦法了。歌聲合成系統是當初促成機器人發展的關鍵,所以這個名稱已經被世間廣泛使用了。

而這位VOCALOID鏡音鈴,目前正在秋葉原某處的實驗室里,進行每周一次的定期檢查。

我向站在覆蓋著藍布的房間一隅的她問道:

「……魔法少女是什麼意思?」

「我想變成那樣。」

小鈴變成魔法少女……呃,那就是Magi了吧。

我突然想到這個無聊的※近似音玩笑,如果說了對方一定只會露出苦笑吧,所以我忍住不說,相反地——(譯註……Magi日語發音近似Magi,是花王推出的一種洗潔劑。)

「不可以。你變成那種不科學的東西怎麼行。」

身為科學家的一分子,我堅決地提出抗議。

「小鈴,你可是科學的結晶啊,請對這點感到自豪吧。我希望你能跟一個正常普通的十四歲國中女生一樣,融入人類的社會。」

「變成魔法少女也很像國中女生會有的夢想……」

「※星期日早上八點半播出的魔法少女動畫,觀眾年齡層應該比你更低吧,只有小朋友會看那種節目。」(編註:指日本朝日電視台播放的《光之美少女》系列。)

「唔……那、那只是因為上一個節目在播變身戰隊,所以我就繼續看下去了!」

妖精這麼說道。哪有,你不是很輕盈地浮著嗎?但我才剛這麼想的時候——

「才怪!那只是詐騙的基本手段吧!像這種簡訊,根本不管收到的人是誰,胡亂寄出一萬則,大概會有十則左右剛好送到十四歲的女孩手上。以科學的角度看,這根本就沒什麼!」

「真可憐……要是聽她繼續說下去就好了。」

「不行。這種事……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】