寫在最後

第九卷 掟上今日子的里封面

「負負得正」這道題過去在小說中已經數不清到底被用過幾次,幾乎已經可視為推理小說的基本句型,但如此大家都很熟悉的技巧若運用得不好,真相可能就會給人「咦,這很普通吧?」的印象……畢竟如果要再繼續顛覆「負負得正」的話,也就是「正正得正」罷了。不可思議的是,這點在推理小說里,似乎是奠基於作者與讀者的信賴關係上的技巧,亦可看做是詭計。是介於想讓讀者大吃一驚的作者,與準備來看穿作者設下機關的讀者之間的一種奇妙信賴關係,或許也可說是一本推理小說之所以能夠成立的共犯關係。彼此間的拿捏要是一個不注意,就會落入「這點矛盾就當作沒看見吧」或是「某種程度被誤解也無可奈何」這般的同溫層,因此必須費一點心思;這麼一來,即使一眼看穿「這肯定是誤導」的假真相,也要假裝採信地繼續閱讀下去時,感覺反而是最緊張刺激的時刻。抱著被騙了的心理往下看——這樣的話,與其說「負負得正」是基本句型,不如說是作者與讀者之間的默契……不過也有不只是騙人,甚至還打破這個默契的情況,所以不能一概而論吧。

如此這般,忘卻偵探系列也大概來到了第九集。我記得不是很清楚了,可是啊,對於這個系列,我可是一直抱著把每一本都當成第一集的心態在寫。換句話說,也等於總是抱著這可能是系列最終回的心態在寫,彼此互為表裡;但另一方面,也必須承認這本是因為有著過去那八本才能成立的一作。簡而言之,本書是由隱館先生篇與警部先生篇通力合作的一冊,事實上,不限於忘卻偵探系列,我其實很少這樣寫書,雖然不太習慣,但卻寫得很順手……大概是當做新系列的感覺來寫,才能忘了平常固定的寫作風格吧。在不斷把卡片翻來覆去的過程中,就搞不清楚哪邊才是正面、哪邊又是背面了,如此這般,忘卻偵探系列第九集……咦?到底是《掟上今日子的里封面》?還是《掟上今日子的封面裡》呢……

配合書名與內容,本書封面設計成了雙封面的款式。還請大家好好欣賞由VOFAN先生所描繪,表裡合一的今日子小姐。無論表裡都是出人意表的模樣呢。下一本是第十集,書名我想應該是《掟上今日子的色票卡》吧。只要我沒忘記的話。


西尾維新



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】