第三章 帶路的隱館厄介(3/3)

第四卷 掟上今日子的遺言書

趁著今日子小姐面露的還是笑容,我連忙轉過身去——但是因為我實在行動不便又過於慌張,使得轉身的速度慢了一秒。

所以——我不小心看見了。

不是看見內褲。

而是在今日子小姐跨在欄杆上的右腳大腿內側——剛好是我打上石膏的部位——有一行用簽字筆寫的文字,一閃即逝地映入我眼帘。

那是今日子小姐的筆跡,而且這麼寫著——

「如果不是自殺的話?」


4


對於身為忘卻偵探,近乎神經質地避免留下記錄或痕迹的今日子小姐而言,唯一例外的備忘錄,就是她自己的肉體。

她用自己的身體當筆記本。

把最基本、不能忘的事情寫在這個筆記本上,藉此保持記憶的一致性——否則一不小心在電車上打個瞌睡,醒來的瞬間就會陷入不知今夕何夕、自己是何人的恐慌。

因此,今天在她身體的某個角落——大概是腹部,或是手臂——應該也寫著以下的文字。

「我是掟上今日子。偵探。每天的記憶都會重置。」

看到這句話,她就能知道自己是誰了。

這也可以說是一種自保的方法——為了對付試圖讓忘卻偵探睡著、忘記推理內容的壞人「攻擊」。

所以,不光是關於自己的基本資料,今日子小姐有時也會在身上寫下乍看毫無頭緒,卻是與案情有關的提示。

這次理應不存在試圖要讓今日子小姐睡著的敵對勢力,但是可能因為一直扶著我有點累了,在電車裡感到疲倦的同時,也產生「可能會在調查時失去記憶」的危機感吧……慎重起見,才會事先把現階段關於這個案子的見解寫在大腿上。

或許是在與我分頭行動的時候……像是在住商混合大樓里爬樓梯上樓時,向遇到的人借了支簽字筆之類的。動作敏捷到視線一離開她身上,就不曉得她會做出什麼事——真不愧是最快的偵探。

我還擔心她會不會一不小心打瞌睡就忘記來時路上預習的一切,原來本人早就已經做好預防措施——真是太可靠了,讓我只能再度讚歎真不愧是今日子小姐。只可惜,我完全看不懂那句話的意思。

「如果不是自殺的話?」

太片段了,不知所云。

當然,在此非得是不知所云才行——因為「事件簿」自不待言,親手留下受託內容的具體記錄,是身為忘卻偵探的大忌。

儘管還不到暗號的地步,也得把備忘錄控制在只能觸發靈感的關鍵字程度。

畢竟我不是今日子小姐,會看不懂這句話的意思,也是理所當然的——

只不過,竟然會寫下「如果不是自殺的話?」這麼一句。

就算看不懂意思,也可以推測得出來。

這句話必定是針對跳樓自殺的國中女生,逆瀨坂小妹妹的描述——如果不是自殺的話?……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】