第一話 掟上今日子與支解的屍體(5/6)

忘卻偵探系列 5 掟上今日子的辭職信

事實上,這展開正是佐和澤警部對「最快偵探」的期待——方才在她的要求下轉述了從鑒識那裡聽來的情報說著「沒有嫌犯能犯案」,但是倘若有什麼方法可以縮短犯案時間,就能推翻不在場證明——佐和澤警部就是基於這個想法,才會打電話給置手紙偵探事務所。

多如繁星的偵探之中,如果是在速度上無人能望其項背的「最快偵探」

——或許真能想出實現「最快支解」的方法。

「一分鐘內」的確是該說略嫌病態,或該說是太像漫畫嗎……怎麼說也太極端了,不過,若是真能把犯案時間縮短到三十分鐘左右,眾多嫌犯里就有人的不在場證明會失效了。

「只是,我想鑒識人員認為『至少也要花上一個半小時才能切成這樣』的判斷,應該是無庸置疑的——應該尊重專業的意見。嗚咪……這麼一來,是不是省略了哪一道手續呢。」

發出宛如貓咪般可愛低喃後,今日子小姐飄飄然地站起身,從始終站在一旁的佐和澤警部身邊走過。

不知她想去哪裡——這讓佐和澤警部一時心慌,但看樣子是要再去檢查浴室一次。才因為可以遠離那個總覺得有味道的案發現場,內心感到如釋重負,可是眼見偵探都出動了,佐和澤警部也不能不跟上去。

「浴室里有什麼遺漏的線索嗎?」

「不,應該沒有遺漏之處——只是繼續再體驗。」

繼續再體驗。

體驗——死者支離破碎屍體的感覺嗎?

佐和澤警部尚未能理解她這句話的意思,今日子小姐已經進了浴室躺在地板上了——雖說這間浴室還算寬敞,但也沒大到可以讓一個人躺在地上滾來滾去。

個頭不高但是腿很長的今日子小姐,把伸展不開的長腿靠在牆上——也因此使得裙子滑落,原本藏在底下的切斷線又再次映入眼帘。

「是這個樣子嗎?」

「這……這個樣子是指?」

「我是說,死者聖野帳先生是以這樣躺在地上被大卸八塊嗎。而佐和澤警部現在站的位置,則剛好就是兇手站的位置吧。」

「……」

不知不覺間被賦予兇手的角色。

今日子小姐負責回溯屍體的體驗,佐和澤警部則是回溯兇手的體驗。

她是想重現到什麼地步啊——一個搞不好,或許還會說出「請用鋸子把我切開」之類的。

「先把多如牛毛的疑問放到一邊,問題在於為何非得把七個人乃至十四個人聚集起來,將死者的遺體大卸八塊呢——嗯,無論是否有共犯關係,狀況似乎都不會有太大的改變。」

「您不是說過嗎,嫌犯們沒有串供、互相包庇、為彼此的不在場證明做偽證的可能性。」

「佐和澤小姐,您剛才說什麼?」

再說,本來佐和澤警部就幾乎不曾考慮過這個案子……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】