第三話 掟上今日子與絞殺的屍體(3/5)
忘卻偵探系列 5 掟上今日子的辭職信
「更重要的是,比起這麼做,不要驚動任何人,靜靜地就這麼離開,應該還比較容易逃脫。」
「……」
推理小說的詭計——嗎?
(說的也是……如果可以不要用上詭計,當然是不要用比較好……)
「那麼,還是把護士鈴當成是『遭到襲擊的霜葉總藏自己摁下去的』比較好吧?」
「是的。」
還以為她難得老實同意了,今日子小姐卻又老實加了句「只不過」。
「也不見得是在遭到襲擊時摁下去的。」
「……什麼意思?」
這也是老樣子。
又要來一一推翻——嗎?
「可能是因為病情惡化導致身體疼痛,或者是不小心弄倒點滴之類的理由,霜葉總藏先生只是單純因為『有需要』而摁下了護士鈴。假設他在兩點十二分摁下護士鈴——然後就在護士於兩點十五分趕到的三分鐘以內,被某個人勒死了。」
「不是為了呼救才摁護士鈴——呃,可是這麼一來,案發時間不就會有所變動了嗎?」
(原本皆以護士鈴做為案發時間的標準,如今卻要分開來思考——她講的是有一定的道理。當然,原本以為是在兩點十二分以前動的手,就會變成是在那之後了)
然而,總覺得這只是些微的差異。
山野邊警部並不認為這個著眼點帶來的影響大到足以改變不在場證明的成立與否——不管是在兩點十二分的一分鐘前犯案,還是一分鐘後犯案,其實都差不多吧?
毋寧說若案子是發生在護士鈴響之後,醫院相關人員的不在場證明才更牢不可破吧——不過,還是應該要求證一下。
或許也有因為一兩分鐘的差異,結果天差地別的案例。
「好了,再繼續扮演卧床偵探(Bed detective)也改變不了什麼——差不多該開始實際展開調查了。山野邊警部,先從調查不在場證明著手吧!」
將護士鈴的按鈕放回原位,今日子小姐似乎終於打算下床了。
會合之後還不到一個小時——而且掟上今日子從醒來以後也沒有離開床一步,就這樣宣布破案了。
「就算想用帘子的滑軌上吊,死者連站都站不起來——再說,如果他是自殺,兇器是什麼?又失蹤到哪裡去了?」
看到忘卻偵探那副狼狽的德性,光是要忍住不笑就很吃力了,山野邊警部收緊下巴,勉強維持住表面上的平靜——一邊回答,一邊摁下掛在床邊護欄勾子上的操縱面板按鈕。
因為當今日子小姐聲稱自己的推理就是「真相」之時,那百分之百就是「真相」——縱使常常說些「我早就知道」之類的謊,但如果「不知道」她就會說「不知道」。
今日子小說著,用手肘膝蓋撐在床上,在有限的空間里到處又摸又瞧——她的興趣已經完全從案件轉移到床上去……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)