3 獨立計畫(3/9)

月光下的異世界之旅 17

如果把這種權力交給小孩子,周圍人很可能產生不好的打算,從一開始就會去利用這個孩子。

就算小孩子再怎麼惹人疼愛,以父親來說這都不是一個正確的選擇。

怎麼能因為孩子的事影響到政務呢。

「所以……」

「他是一個會自己把自己掌握的龐大權力給捨棄掉的愚王……本來孩子就多,這樣做讓繼承問題變得更加複雜,實在是一步好棋。如果他是故意要讓國家混亂的話,可稱為一個策士了。」

「應該……不是故意的吧。聽你的說法。」

「明明自己還健在,卻把繳納真金白銀的城市如同糞土一般,一本正經地讓給了幼童。可是,卻沒有把有能又忠誠的部下一起交出去。我多少也明白那些想引發革命的人是怎麼想的。在那時,我也每夜每夜地毆打模仿國王捏出來的土人偶啊。」

……毆、毆打。

到底是有多生氣。

雖說自己的城市被當成給小孩的禮物,但平常的生活不會發生改變吧。

倫布朗特先生想起過去,臉上露出了苦澀表情。能說會道的莫里斯先生接著補充。

「……在那之後,背靠奉承討好第四王子母親的新興貴族的那幫人,就開始前赴後繼地來這座城市任職。這幫人——雖然以貴族來說並不少見——但都是些眼裡只看得見如何從這座城市上牟取更多利益的傢伙。」

應付這種人,肯定會心累得壽命飛快縮減。

(註:這裡原文是『心労がマッハだったんだな』,用到了日語中的一個網路梗『ストレスがマッハ』,形容自己的壽命因為疲勞在以音速縮減。)

看來還是明顯地對日常造成了影響。

這樣一來確實會想毆打土人偶呢。

而且不是本人,只是偷偷毆打模仿國王捏出來的土人偶,看來倫布朗特先生真是相當能忍。

只要不被那些官員或國王看到,這就只是健康的壓力發散方式了呢。

「腦袋有病的小官員們,還有連腦子裡都裝著肌肉的蠢將軍都蜂擁而來啊。那可是倫布朗特商會史上名列在前的危機。真是的,溺愛小孩子也得有個度吧。」

「名列在前的危機……」

「……」

不過,關於疼愛小孩子沒有限度這點,說著這種話的倫布朗特先生也讓我有同感呢。

倫布朗特先生在說『承擔著責任』時,臉上浮現出複雜的表情。

我不會的。

不如說,要是這樣還會發自心底忠誠於王國,那才不可思議呢。

如果要把葛葉商會整個卷進去,我沒辦法馬上決定立場。

「齊格的居民們承擔的稅負能夠維持在目前的水平下,都是老爺儘力達成的結果哦,雷道大人。」

「這可太過分了。不過,您是怎麼把這種胡來的要求變成四成的?」

而且,他們也沒有做什麼實際的工……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】