第1章

29與JK 4 生命最美總在追夢之時

這是19年前的重現。


那時我小學四年級,而劍野慎一是轉學生。他從東京轉來,臉上掛著溫和的微笑,在高了一階的講台上望著我們。


而現在,劍野還是望著我們。大型銀行派來的企管顧問,以與當時絲毫不變的微笑,望著聚集於會議室的阿卡迪亞社員們。這裡不是教室,沒有講台,然而他的立場還是高了我們一階——抑或處於更高的位置。以現場地位最高的高屋敷社長為首,甚至連阿卡迪亞的大佬們都無法違逆他。要是銀行停止融資,企業就會死亡。


五位男人繼劍野之後入室,他們都別著花菱中央銀行的胸章。所有人的年紀在三十來歲到四十來歲之間,都比劍野年長。從他們俐落機靈的動作與神色來看,便可得知這些人絕非無能之輩。而劍野極為自然地帶領著這樣的精英們。


劍野握住了麥克風。


微笑從他白凈的臉頰上消失,在一片沉默之中,他的聲音響了起來:


「我是花菱中央銀行審查部的劍野。為了恢複貴公司的業績,我將會用盡各種手段。」


他的發言十分簡短,也可以視為他只是在念商業上的固定文稿。


不過,這句話中含有兩個無法忽視的情報。


第一,恢複業績——意即阿卡迪亞的財務狀況,從銀行的角度來看是「不滿」的。


第二,「用盡各種手段」這句話。其他人我是不曉得,但唯有我知道「天才阿劍」不會輕率使用這種詞句。他既然說出「各種」,就是將一切行動都納入選項之中——不問正道或歪道。


「不好意思,社長,我可以發問嗎?」


在我的正面右手邊——六本木組的坐席之中,有人站了起來。是室田直效事業本部長。室田先生平時是個爽朗大方的人,但現在他那晒黑的臉頰卻緊繃了起來。


「剛才社長提到的『事業體瘦身』,就是指裁員的意思嗎?」


這是件不言自明的事。


同時也是一件必須有人將其轉換為語言,說清楚講明白的事。


室田先生自告奮勇說出了這件非常難以啟齒的事——當然了,只要瞧見他皺成一團的眉目,便可得知他並不「樂意」。


然而,回應室田先生勇敢發言的人,並非社長。在老頭張開被白鬍須包覆的嘴巴前,劍野便平靜地說了起來:


「您說得沒錯,室田本部長。特別是您管轄的直效事業部可能將會成為大規模裁員的對象。」


室田先生聽到自己被指名,臉頰更加緊繃了。


「這次的裁員,是阿卡迪亞總部直接向敝行提出的。」


「在直效事業方面,會對客服中心進行縮編與裁撤。」


「照室田先生剛才的說法,同業的其他公司應該也會有相同的處境,但是環球社的業績卻持續長紅,貴……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】