第一章

我的勇者 2

對我——三上徹——而言,國語是一門非常難以理解的科目。

因為,作者想傳達的事啊、登場人物的感覺什麼的,不是都有不同的理解方式嗎?

不對,我真正想要大聲主張的是:「真要說的話,閱讀測驗這玩意兒真正考驗的其實是出題者的國語能力啊!」

說到底,同一種詞語不是每個人都有不同的解讀嗎?正因為如此,出題者才應該誠心誠意地考慮這些,認真地面對測驗!我打從心裡——

「那個,就算是如此……小徹。題目要你寫『沉重』的相反詞,然後你就大大方方地寫上『重沉』。你的尷尬小事件也實在是……」

「那……那又不是我的錯!」我紅著臉嘟起嘴堅持著。

萬里無雲的晴空下,我們正在前往鬥技都市魯薩爾的途中。聽完我主張的旅伴法迪歐,甩著輕浮到極點的火紅長發,一臉看不下去地嘆息著。

「總覺得你啊……就是那種人啦!」

「那種人是哪種人啦?」

我鼓著臉頰纏著法迪歐問了半天,他才一臉不耐煩搔著頭回答:

「要怎麼講呢?基本上腦子是不壞,可是卻念不好書的類型吧!」

「人……人家才不是笨蛋!人家也才拿過兩次鴨蛋而已!」

「還拿過兩次啊!那就真的是名副其實的笨蛋了!」

「才……才不是呢!一次是因為每個答案都寫到下一格去了……」

「感覺很像你會犯的錯誤啊……然後呢?另外一次是怎樣?」

「另外一次是……很單純地……」

「嗯?啊~忘記在答案卷寫上名字之類的嗎?」

法迪歐一個人擅自接受這個答案的時候,我轉開視線回答道:

「我拚老命想要答出第一題,結果就把考試時間都用完了……」

「完全就是個笨蛋啊!」

「這有可能答錯嗎?」

「呃………」

「唔!」

雖然不管怎麼看都會被顯眼的鬥技場吸引住視線,但其實城鎮整體便建造得非常壯觀。我們之前住的維利爾村是個小規模的鄉下村莊,而且那時候出於某些原因村民又比平常還要更少……我卻是以它為基準來理解這個世界,沒想到這個世界所謂的大城市……五光十色程度和我的世界比起來也毫不遜色。

誠如其名,首先映入我們眼底的是城鎮中央看起來應該是巨大鬥技場的圓形建築物。感覺很像在課本上看過的羅馬鬥技場。只是好歹也是現在正在使用中的設施,外觀乾淨得閃閃發亮,不知道是不是因為整體呈現流線型的構造,總令人有種「最先端」的感覺。就像登在兒童科學雜誌裡面的未來建築想像圖,完完整整跑到現實來那樣的創新感……

對了!哥哥很喜歡那個可以看到很多街道景色的「街景」功能,我記得那時看的是……嗯……叫什麼來著……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】